Sanırım dosyayı kaydedince çıkıyor. Çalıştığım dosya mesela Dergi.pub
Ama bundan farklı olarak pub2BD3.tmp benzeri adlarla dosyalar ortaya çıkıyor. Boyutuna baktım. Kaydettiğim anda gerçek çalışma dosyası ne kadar ise o büyüklükte. Ve her açıp çalışıp kapatınca bu şekilde farklı bir dosya ortaya çıkıyor. O dosyaları sildim. Gerçek çalışma dosyasını açtım, acaba problem oluyor mu diye. Olmadı, açıldı.
Ama bundan farklı olarak pub2BD3.tmp benzeri adlarla dosyalar ortaya çıkıyor. Boyutuna baktım. Kaydettiğim anda gerçek çalışma dosyası ne kadar ise o büyüklükte. Ve her açıp çalışıp kapatınca bu şekilde farklı bir dosya ortaya çıkıyor. O dosyaları sildim. Gerçek çalışma dosyasını açtım, acaba problem oluyor mu diye. Olmadı, açıldı.
Bir insan grubu resmi var. Arkada ise çirkin binalar uzanıyor. O binaların opasitesini düşürmek, eritmek istiyorum. Ama insanlardan itibaren girintili çıkıntılı bir sınır çizmek gerekiyor.
Hangi programda, nasıl yapabilirim? Önemli bir görsel, dergi kapağı yapacağım.
Hangi programda, nasıl yapabilirim? Önemli bir görsel, dergi kapağı yapacağım.
Bir ara connectify vardı. Yarım saat kullanabiliyorduk. Sonra tekrar giriş yapıyorduk. Sonra ücretli oldu. Şimdi kullanabieceğimiz benzeri başka program, yol yöntem var mı?
Office 2007 ve 2010'u kuracağım. İkisi de lazım.
İkisini de C'ye kuramıyorum. Çünkü 2010'u kurarken uyarı verdi.
2007'yi D'ye nasıl kurabilirim?
Olabilir mi böyle bir şey? Yani birini C'ye, birini D'ye kurmak?
İkisini de C'ye kuramıyorum. Çünkü 2010'u kurarken uyarı verdi.
2007'yi D'ye nasıl kurabilirim?
Olabilir mi böyle bir şey? Yani birini C'ye, birini D'ye kurmak?
Word'ü iyi kullanınca gayet iyi bir mizanpaj çıkarıyorum. Ama iş baskıya vermeye gelince sorun çıkar mı acaba? PDF'ye çevirip baskıya göndersek nasıl olur? Çözünürlük gayet iyi.
Başka sorunlar çıkar mı? Mesela kesim payı vardır, belki o sorun olur? Onu da halletmenin bir yolu var mıdır?
Word'de tasarlasam mı? Sonra emeklerim boşa gitmesin?
Başka sorunlar çıkar mı? Mesela kesim payı vardır, belki o sorun olur? Onu da halletmenin bir yolu var mıdır?
Word'de tasarlasam mı? Sonra emeklerim boşa gitmesin?
Word'de bir resim ekleyip yerleşim konusunda sıkı'yı seçiyoruz.
Sonra Biçim'den Kırp'a tıklayıp ardından resmin üzerine sağ tıklayıp Metin Kaydırma üzerine gelince Kaydırma Noktalarını düzenle seçeneği çıkıyor.
Noktaları resimdeki nesnenin dış çizgisine getirinve yazı nesneye kadar kayıyor. Ama resim karesi içinde, nesneden kesilen yerler silinmiyor. Silmenin bir yolu var mı? belki değişik yöntemler kullanılarak bir şekilde yapılabilir?
Resmi fotoşopta o şekilde kırpıp word'de bahsettiğim şekilde kullanmam mümkün mü?
Hangi tool'dan yapılır o?
Sonra Biçim'den Kırp'a tıklayıp ardından resmin üzerine sağ tıklayıp Metin Kaydırma üzerine gelince Kaydırma Noktalarını düzenle seçeneği çıkıyor.
Noktaları resimdeki nesnenin dış çizgisine getirinve yazı nesneye kadar kayıyor. Ama resim karesi içinde, nesneden kesilen yerler silinmiyor. Silmenin bir yolu var mı? belki değişik yöntemler kullanılarak bir şekilde yapılabilir?
Resmi fotoşopta o şekilde kırpıp word'de bahsettiğim şekilde kullanmam mümkün mü?
Hangi tool'dan yapılır o?
Çincenin bildiğim kadarıyla standart bir romanizasyon sistemi var: Pinyin
Peki Arapça için var mı böyle bir sistem? Veya Arapça için en çok tutulanı, uygunu hangisi?
Arap alfabesinden Latin alfabesine aktaran bir web sayfası veya program var mı?
Benim araştırıp bulduklarım tatmin etmedi.
Peki Arapça için var mı böyle bir sistem? Veya Arapça için en çok tutulanı, uygunu hangisi?
Arap alfabesinden Latin alfabesine aktaran bir web sayfası veya program var mı?
Benim araştırıp bulduklarım tatmin etmedi.
ÖRNEK: Karanfil başı ki tepesindeki yuvarlaktır, onu ezip yeteri kadar içerse faydası olur.
Virgül koyup koymamak çok belirgin bir anlam farkı yaratıyor bence. Önce fikri olanları dinleyelim, sonra açıklayacağım bunu.
Virgül koyup koymamak çok belirgin bir anlam farkı yaratıyor bence. Önce fikri olanları dinleyelim, sonra açıklayacağım bunu.
Arap harflerinin sağdan sola yazılmasıyla ilgili bir hata olsa gerek. Web'den bir cümle kopyalıyorum, word belgesine yapıştırınca en en baştaki en sona, baştan ikinci sondan ikiye ve sair şekilde yer değiştiriyorlar.
Arap harfli birkaç fontum olmasına rağmen böyle oldu. Sorunum nedir acaba? Düzgün nasıl yapabilirim bu istediğimi?
Arap harfli birkaç fontum olmasına rağmen böyle oldu. Sorunum nedir acaba? Düzgün nasıl yapabilirim bu istediğimi?
Bu bir bilim insanı. Adı Arap harfleri ile yazılmış. Nasıl telaffuz edildiğini tam olarak bilmiyorum. Arama amacım en çok da adının doğru telaffuzunu öğrenmek.
Ama tabii hakkında başka bilgilere ulaşmak da faydalı olacaktır.
Bu araştırmayı nasıl yapabilirim? Nerden başlamalıyım? Nerelere gideyim? İnternette elbette bakıyorum. Ama daha yararlı bilgileri olanlar varsa ve paylaşırsa sevinirim.
Ama tabii hakkında başka bilgilere ulaşmak da faydalı olacaktır.
Bu araştırmayı nasıl yapabilirim? Nerden başlamalıyım? Nerelere gideyim? İnternette elbette bakıyorum. Ama daha yararlı bilgileri olanlar varsa ve paylaşırsa sevinirim.
Ekteki resimde Osmanlıcası var. Bunu nasıl okumalı ve anlamı nedir? Sözlüklerde falan bulamadım.
Şedde ya da benzer veya farklı bir işaret kullanılmış mıdır Osmanlı metinlerinde uzun ünlüleri belirtmek için?
Yüksek lisans tez çalışmasında,
tez metninin çevirmeninin adı şöyle geçiyor: محمد نن احمد بلكى
RESİMDE GÖREBİLİRSİNİZ.
İlk kelime Muhammed ya da Mehmed okunabilir. Metinde genellikle şedde kullanılıyor. Bu kelimeye konmadığı için Mehmed okumak daha mantıklı gibi.
Asıl mesele şu sondaki be-lam-kef-ye olarak geçen kelime. Ye'nin üstünde şedde var. Sanırım bu metinde ünlüler için de şedde kullanılıyor. Uzun okunur anlamında. Zira okunuşunda çift ünsüz kesinlikle bulunmayan bir kelimede sondaki uzun ünlünün de üstüne konmuş.
Bu harflerden oluşan bildik sözcükler var mı acaba? Bu bir yer adını mı refere ediyor, bir özel kişi adı mı? Nasıl okumalı?
Diyelim ki ne okuyacağımıza emin olamadık, o zaman neye göre hangi yolu izlemeli? Daha önce böyle bir durumla karşılaşanlar ne yapmışlar? Akla en yatkın okunuşu mu kullanmalı?
tez metninin çevirmeninin adı şöyle geçiyor: محمد نن احمد بلكى
RESİMDE GÖREBİLİRSİNİZ.
İlk kelime Muhammed ya da Mehmed okunabilir. Metinde genellikle şedde kullanılıyor. Bu kelimeye konmadığı için Mehmed okumak daha mantıklı gibi.
Asıl mesele şu sondaki be-lam-kef-ye olarak geçen kelime. Ye'nin üstünde şedde var. Sanırım bu metinde ünlüler için de şedde kullanılıyor. Uzun okunur anlamında. Zira okunuşunda çift ünsüz kesinlikle bulunmayan bir kelimede sondaki uzun ünlünün de üstüne konmuş.
Bu harflerden oluşan bildik sözcükler var mı acaba? Bu bir yer adını mı refere ediyor, bir özel kişi adı mı? Nasıl okumalı?
Diyelim ki ne okuyacağımıza emin olamadık, o zaman neye göre hangi yolu izlemeli? Daha önce böyle bir durumla karşılaşanlar ne yapmışlar? Akla en yatkın okunuşu mu kullanmalı?
bal, bildiğimiz bal. ama sede nedir aceb? hiç duydunuz mu balın böyle bir kelimeyle birlikte kullanıldığını?
Gelir belli bir düzeyi aşınca ekstra kesilen vergi maaş bordrosunda net olarak yer alıyor mu? Hangi adla yer alıyor?
edviye:ilaçlar
ekl: yemek
bu iki kelimeyle tamlama kurulacak.
anlamı yiyilen ilaçlar, ağızdan alınan, oral...
ekl kelimesinin nasıl çekimleneceğini öğrenmem gerekiyor burada.
ekl: yemek
bu iki kelimeyle tamlama kurulacak.
anlamı yiyilen ilaçlar, ağızdan alınan, oral...
ekl kelimesinin nasıl çekimleneceğini öğrenmem gerekiyor burada.
Resim var.
Geçtiği yer aşağıdaki parçada boşluk olan yer.
Göz ķapaġınuñ ķılları ŧaġılmanuñ sebebi ya mādde-i ķılletindendür, şol ŧaġılup dökülen ķıl gibi ki ħastalıķ śoñında olur, yāħūd māddesi fāsid olmadandur yāħūd _________________ olan mādde ġalįž olup, buħār oluşmayup nüfūz bulmadıġı-çündür, buna dalālet ider. Ķıl biten yer ŧırmalanup sancır ve ıśırır ve daħı göz ķabaġı ķalıñ olmaġla bile ķırmızılıġı ve perkligi, mādde ġalįž olup ol mekāna buħār nüfūz bulmadıġına dalālet ider.
***
"ıslak" olarak okunabilir belki ama Osmanlı döneminde ıslak kelimesi yoktu. Emin olmasam da ıslak'ın Cumh. devrinde türetilen bir kelime olduğunu düşünüyorum. "Asl" ile alakalı olabilir.
Geçtiği yer aşağıdaki parçada boşluk olan yer.
Göz ķapaġınuñ ķılları ŧaġılmanuñ sebebi ya mādde-i ķılletindendür, şol ŧaġılup dökülen ķıl gibi ki ħastalıķ śoñında olur, yāħūd māddesi fāsid olmadandur yāħūd _________________ olan mādde ġalįž olup, buħār oluşmayup nüfūz bulmadıġı-çündür, buna dalālet ider. Ķıl biten yer ŧırmalanup sancır ve ıśırır ve daħı göz ķabaġı ķalıñ olmaġla bile ķırmızılıġı ve perkligi, mādde ġalįž olup ol mekāna buħār nüfūz bulmadıġına dalālet ider.
***
"ıslak" olarak okunabilir belki ama Osmanlı döneminde ıslak kelimesi yoktu. Emin olmasam da ıslak'ın Cumh. devrinde türetilen bir kelime olduğunu düşünüyorum. "Asl" ile alakalı olabilir.
Özellikle de liselerde. Zengin bir okul argosu kullanıldığını söyleyebilir miyiz?
Belki okul türlerine göre değişebilir.
Okul yıllarınızda duyduğunuz, kullandığınız kelimeler var mı aklınızda? Şimdi öğrenciyseniz okul argosunun ne durumda olduğunu yazabilir misiniz?
Belki okul türlerine göre değişebilir.
Okul yıllarınızda duyduğunuz, kullandığınız kelimeler var mı aklınızda? Şimdi öğrenciyseniz okul argosunun ne durumda olduğunu yazabilir misiniz?
Etimoloji sözlükleri kelimenin gelişimini veriyor ama hangi yılarda ne biçimde kullanıldığını vermiyor genellikle. Biraz Nişanyan'da var tarihler ama yeterli değil.
Bildiğiniz başka bu tür sözlük var mı?
Mesela 18. yy.a ait bir metinde te-rı-elif-şin ile yazılan bir kelimeyi ben nasıl okumalıyım: teraş, tarâş, tırâş, tıraş? Nasıl okuyacağıma nasıl karar vereceğim?
Bildiğiniz başka bu tür sözlük var mı?
Mesela 18. yy.a ait bir metinde te-rı-elif-şin ile yazılan bir kelimeyi ben nasıl okumalıyım: teraş, tarâş, tırâş, tıraş? Nasıl okuyacağıma nasıl karar vereceğim?
İşaret ya da harf?
Mesela "u" değil de "o" olduğunu vurgulamak için? Bir metinde "torak" ya da "turak" okunan bir kelimeyi hep tı-vav-elif-rı-kaf ile yazdığını gördüm.
Kelime büyük ihtimalle "torak otu" tuarak ya da toarak da okunabilir ama sanmam.
neden vav.dan sonra elif koysun?
Mesela "u" değil de "o" olduğunu vurgulamak için? Bir metinde "torak" ya da "turak" okunan bir kelimeyi hep tı-vav-elif-rı-kaf ile yazdığını gördüm.
Kelime büyük ihtimalle "torak otu" tuarak ya da toarak da okunabilir ama sanmam.
neden vav.dan sonra elif koysun?
Dosyanın adı NOTLAR. Bir word dosyası.
Bu adı arattığımda şu çıkıyor: ~$NOTLAR
Dosya konumunu aç diyorum. Açılan klasörde bu adlı dosya yok.
Ama üzerine tıklasam word açılıyor.
Bu dosyanın konumunu bulup silmek istiyorum.
Aramalarda çıkmasını istemiyorum.
Bu adı arattığımda şu çıkıyor: ~$NOTLAR
Dosya konumunu aç diyorum. Açılan klasörde bu adlı dosya yok.
Ama üzerine tıklasam word açılıyor.
Bu dosyanın konumunu bulup silmek istiyorum.
Aramalarda çıkmasını istemiyorum.
Parayı ATM'den yatırıp internet'te hesap açtıktan sonra talep edersek dekont ya da banka cüzdanı gibi bir belge yollayabiliyorlar kuryeyle.
Peki bu belge ne zamana kadar geçerli. Mesela o hesaptan para çektik. O zaman o belgenin geçerliği kalıyor mu?
Bu belge hesabımızı ne kadar garantiliyor aynı zamanda?
Peki bu belge ne zamana kadar geçerli. Mesela o hesaptan para çektik. O zaman o belgenin geçerliği kalıyor mu?
Bu belge hesabımızı ne kadar garantiliyor aynı zamanda?
Mesela dede rolü, temizlikçi kız olarak bilinen rol vb. Dede, Temizlikçi Kız olarak mı yazılmalıdır?
anlamı karanfil başı
kibaş kelimesi Arapçada koçlar demek.
Bu kibaş kef-be-elif-şin harfleriyle yazılıyor Osmanlıca metinde.
başka okunabilir yani.
karanfil başı için neden koçlar anlamını kullansın ki?
Fikri olan, ya da bu sözü duyan var mı bir yerlerde?
kibaş kelimesi Arapçada koçlar demek.
Bu kibaş kef-be-elif-şin harfleriyle yazılıyor Osmanlıca metinde.
başka okunabilir yani.
karanfil başı için neden koçlar anlamını kullansın ki?
Fikri olan, ya da bu sözü duyan var mı bir yerlerde?
Windows 7'nin arama fonksiyonu wprd belgelerdeki kelimeleri buluyor. ama PDF'lerdeki kelimeleri bulamıyor.
Böyle daha ayrıntılı arama yapacak program?
Böyle daha ayrıntılı arama yapacak program?
Norm fazlası olan öğretmen başka bir okula tayin istemezse mecburen kadrosunun olduğu okulda kalıyor.
Bu durumda aynı branştaki diğer öğretmenlerin 21 saat ders almaya hakkı var mı? Bu dersler bizim hakkımız, sen tayin iste ya da biz 21 saatimizi dolduralım, sen görevlendirmeye git, deme hakları var mı?
Derslerin dağıtımı nasıl olur? Kimin ne hakkı oluyor bu durumda?
Bu durumda aynı branştaki diğer öğretmenlerin 21 saat ders almaya hakkı var mı? Bu dersler bizim hakkımız, sen tayin iste ya da biz 21 saatimizi dolduralım, sen görevlendirmeye git, deme hakları var mı?
Derslerin dağıtımı nasıl olur? Kimin ne hakkı oluyor bu durumda?
Taranmış bir el yazması kitap var, bunun tıpkıbasımı yapılacak. Daha doğrusu siyah beyaz çıktısı alınacak. Zemini çok koyu çıkıyor, hem yazıları boğuyor hem hoş görünmüyor. Mümkünse PDF üzerinde veya JPG üzerinde renk açma işlemini nasıl yapabilirim?
Uygun bir program ya da online yapan site var mı?
Photoshop kullanıyorum biraz. Tarif edilirse onda da yapabilirim.
Uygun bir program ya da online yapan site var mı?
Photoshop kullanıyorum biraz. Tarif edilirse onda da yapabilirim.
Bazen sınav hazırlamak için büyük kolaylık sağlayan bir yöntem.
Ancak Word'e yapıştırınca görsel kocaman olarak yapışıyor. Küçültmekle uğraşıyorum bir de. Aynı zamanda boyut büyüyor ve o kadar ağırlaşıyor ki, çalışamıyorsunuz.
O görselleri büyütmeden ve küçük boyutta yapıştırması için ne yapabilirim?
Veya başka hangi programda yapabilirim bunu?
Ancak Word'e yapıştırınca görsel kocaman olarak yapışıyor. Küçültmekle uğraşıyorum bir de. Aynı zamanda boyut büyüyor ve o kadar ağırlaşıyor ki, çalışamıyorsunuz.
O görselleri büyütmeden ve küçük boyutta yapıştırması için ne yapabilirim?
Veya başka hangi programda yapabilirim bunu?
Bir ara dictionary.com gibi bir şey vardı.
ama şimdi sadece ing. veriyor.
Bildiğiniz öyle bir sözlük?
ama şimdi sadece ing. veriyor.
Bildiğiniz öyle bir sözlük?
Osmanlıca metnimde bir kelime geçiyor.
En yakın olduğu kelime hünnap/ünnap diyebilirim. Ne olduğunu yazmayacağım, etkilemesin diye.
Emin olmak için araştırmam gerekiyor.
Yörenizde hünnap için kullanılan başka formlar var mı?
Oldukça değişmiş şekiller de olabilir.
En yakın olduğu kelime hünnap/ünnap diyebilirim. Ne olduğunu yazmayacağım, etkilemesin diye.
Emin olmak için araştırmam gerekiyor.
Yörenizde hünnap için kullanılan başka formlar var mı?
Oldukça değişmiş şekiller de olabilir.
Okumak, yazmak her zaman yapılamıyor.
Ama dinlemek daha kolay.
Özellikle de dinlenirken ve yol giderken telefondan açıp dinlemek çok kolay ve zevkli olur diye düşündüm.
Başta kelime ezberlemek olmak üzere, anlamayı, grameri geliştirici sesli kaynak nasıl bulabilirim? Setler var mı bildiğiniz ya da başka kaynaklar? Yaratıcı fikirler?
Ama dinlemek daha kolay.
Özellikle de dinlenirken ve yol giderken telefondan açıp dinlemek çok kolay ve zevkli olur diye düşündüm.
Başta kelime ezberlemek olmak üzere, anlamayı, grameri geliştirici sesli kaynak nasıl bulabilirim? Setler var mı bildiğiniz ya da başka kaynaklar? Yaratıcı fikirler?
Önce taktığımda biçimlendir diyordu.
Biçimlendirdim, bitiremedi. Şimdi takınca bilgisayar algılıyor, ışığı yanıp sönüyor, ve bir F simgesi de çıkıyor. Ama üzerine tıklayınca "lütfen çıkarılabilir disk içine bir disk yerleştirin" diyor.
İçindeki datayı kurtarmasam da olur.
İçini açtım, çok anladığım bir şey değil elbette ama bir sorun pek gözükmüyor.
Toshiba 64 GB.
Garanti süresi doldu. Alalı 3 yıla yakın oldu. Garanti 2 yıldı.
Bunu kendim nasıl tamir edebilirim?
Program önerir misiniz?
Teknik servise mi başvursam?
Biçimlendirdim, bitiremedi. Şimdi takınca bilgisayar algılıyor, ışığı yanıp sönüyor, ve bir F simgesi de çıkıyor. Ama üzerine tıklayınca "lütfen çıkarılabilir disk içine bir disk yerleştirin" diyor.
İçindeki datayı kurtarmasam da olur.
İçini açtım, çok anladığım bir şey değil elbette ama bir sorun pek gözükmüyor.
Toshiba 64 GB.
Garanti süresi doldu. Alalı 3 yıla yakın oldu. Garanti 2 yıldı.
Bunu kendim nasıl tamir edebilirim?
Program önerir misiniz?
Teknik servise mi başvursam?
Videolardan "yüksek çözünürlükle" kare almam gerekiyor.
Olabildiğince dar zaman aralıklarıyla kare verebilecek (tüm çerçeveleri) bir program lazım. Benim şu çözünürlükte, şu zaman aralığıyla ayarını yapabileceğim, onun tüm videoyu karelere çevireceği bir program.
dvdvideosoft'un Free Video to Jpg adlı programı bunu çok güzel yapıyor ama ne yazık ki çözünürlük düşük. Ayarı da yok.
Başka program bu şekilde yapacak?
Olabildiğince dar zaman aralıklarıyla kare verebilecek (tüm çerçeveleri) bir program lazım. Benim şu çözünürlükte, şu zaman aralığıyla ayarını yapabileceğim, onun tüm videoyu karelere çevireceği bir program.
dvdvideosoft'un Free Video to Jpg adlı programı bunu çok güzel yapıyor ama ne yazık ki çözünürlük düşük. Ayarı da yok.
Başka program bu şekilde yapacak?
Bugün bilgisayarıma taktığımda "kullanabilmek için önce biçimlendir" uyarısı geldi.
Neden böyle oldu acaba? Sorun nedir acaba? Açılmıyor başka türlü.
Biçimlendirirsem içindekiler silinecek mi?
Silinmeden nasıl açabilirim?
Neden böyle oldu acaba? Sorun nedir acaba? Açılmıyor başka türlü.
Biçimlendirirsem içindekiler silinecek mi?
Silinmeden nasıl açabilirim?
Bir dosya üzerinde çalışıyorum. Bilgisayara kaydedilmiş zaten. Yeni yazdıklarımı da kaydetmesi için ctrl+s ye basıyorum, ilk defa kaydediyormuşum gibi pencere açılıyor sayfada ve konum belirlemem isteniyor.
Bir uyarı da veriyordu ama hatırlamıyorum neydi.
Bu olay sanırım bir karışıklıktan oluyor. Belki de yazarken birtakım yanlış şeylere basıyorum hızla.
Geçen gün yeniden kaydetmeden, pencereyi kapatıp ısrarla üzerine kaydedmeye çalışıp kapattım.
Sonuç: Yazdığım birkaç sayfa önemli metni de tüm belgeyle birlikte kaybettim. Neyse ki birkaç gün önce yedek almıştım. Dosya silinmiş. Kurtaramadım.
Bu yeniden kaydet olayının gerçek nedeni nedir?
Bir uyarı da veriyordu ama hatırlamıyorum neydi.
Bu olay sanırım bir karışıklıktan oluyor. Belki de yazarken birtakım yanlış şeylere basıyorum hızla.
Geçen gün yeniden kaydetmeden, pencereyi kapatıp ısrarla üzerine kaydedmeye çalışıp kapattım.
Sonuç: Yazdığım birkaç sayfa önemli metni de tüm belgeyle birlikte kaybettim. Neyse ki birkaç gün önce yedek almıştım. Dosya silinmiş. Kurtaramadım.
Bu yeniden kaydet olayının gerçek nedeni nedir?
Bu alfabeleri, kendileriyle yazılmış metinleri okuyabilecek kadar öğrenmem gerekiyor.
Kendi kendime, evde öğreneceğim.
Kitap, video, uygulama vb. önerisi olan var mı?
Kendi kendime, evde öğreneceğim.
Kitap, video, uygulama vb. önerisi olan var mı?
Cilt ve saçların yağı falan bulaşıyor ya, en güzeli tüm gözlüğü yıkamak. Ama camlara bir şekilde zarar verir mi? Yoksa ille özel spreyi ile silmek mi lazım?
Bir de,
Telefon ekranını kolonya ile siliyorum. Ona ne demeli? Zarar verir mi?
Bir de,
Telefon ekranını kolonya ile siliyorum. Ona ne demeli? Zarar verir mi?
her video yüklemede sıfırdan girmemek için, sabit yüklenebiliyormuş galiba.
onun ayarına nasıl girebiliriz?
onun ayarına nasıl girebiliriz?
Staj döneminde, yani ilk yılda verilen eğitimler vardı. Onlar işlenir mi mesela?
MEB onaylı sertifikalar işlenebilir mi?
Mesela halk eğitim merkezinde ya da İSMEK gibi kurslarda alınan sertifikalar?
İşlenebilecek kursar, eğitimler nelerdir?
MEB onaylı sertifikalar işlenebilir mi?
Mesela halk eğitim merkezinde ya da İSMEK gibi kurslarda alınan sertifikalar?
İşlenebilecek kursar, eğitimler nelerdir?
kaç defa yazdım, mesaj yolladım, sildim ama hala google aramalarında adım çıkıyor.
ulaşılacak adres ve telefonları da yok.
yardımcı olabilecek olan var mı?
ille de sildirmek istiyorum. nereye şikayet edicem?
ulaşılacak adres ve telefonları da yok.
yardımcı olabilecek olan var mı?
ille de sildirmek istiyorum. nereye şikayet edicem?
Google adımı adımı aratınca sanki LinkedIn hesabım varmış gibi çıkıyor. Oysa bir yıl önce sildim.
bu sitenin yaptığı ne şimdi?
çıkmaması için ne yapmalıyım? nereye şikayet edicem?
bu sitenin yaptığı ne şimdi?
çıkmaması için ne yapmalıyım? nereye şikayet edicem?
Gereksiz yere, olumsuz koşullanmalardan kaynaklanan utanç duygusunu ortadan kaldırmak için afirmasyon yapmak istiyorum ama olumlu cümleler kurmalıyım.
Mesela "Gerektiğinde hayır demekten utanmıyorum." yerine, "Gerektiğinde rahatlık ve öz güvenle hayır diyebiliyorum." gibi bir cümle kurulabilir.
Ama bu tam olarak kafama oturmadı. Fikir ve önerisi olan? Zıddı nedir ya da başka olumlu ifadesi?
Mesela "Gerektiğinde hayır demekten utanmıyorum." yerine, "Gerektiğinde rahatlık ve öz güvenle hayır diyebiliyorum." gibi bir cümle kurulabilir.
Ama bu tam olarak kafama oturmadı. Fikir ve önerisi olan? Zıddı nedir ya da başka olumlu ifadesi?
yazıyı giriyorsunuz,
arka plan içi resim seçiyorsunuz.
özel bir fontla yazıyı resmin üzerine yazıp size jpeg ile indirme imkanı veriyor.
Böyle bir site vardı, hatırlayıp bulamadım şimdi.
Arka plana Japon evleri ve çiçek ağaçları koyup fırça fontla yazıyordu yazıları.
Bu ya da bildiğiniz başka?
arka plan içi resim seçiyorsunuz.
özel bir fontla yazıyı resmin üzerine yazıp size jpeg ile indirme imkanı veriyor.
Böyle bir site vardı, hatırlayıp bulamadım şimdi.
Arka plana Japon evleri ve çiçek ağaçları koyup fırça fontla yazıyordu yazıları.
Bu ya da bildiğiniz başka?
Facebook'a girmenin yasak olduğu ülkelerden yazı-resim yollamak için kullanılabilir.
Bir de Çin'de watsapp ve gmail yasak mı?
Bir de Çin'de watsapp ve gmail yasak mı?
Havuzda bir kişide görmüştüm. Klasik plastik, zor giyilen, insanı tuhaf gösteren bonelere benzemiyordu. Saçları gayet güzel kapatıyordu, giymesi kolaydı ve hoş da duruyordu.
Bu tür bone nerde bulabilirim. Normal boneyi giyince rahatsız oluyorum.
Bu tür bone nerde bulabilirim. Normal boneyi giyince rahatsız oluyorum.
Hastalık, doğum, ölüm vb. zorunlu izin almak gerektiren durumlar dışında, mesela bir öğretmenin kardeşinin yurt dışında çok önemli bir konseri var,
yani kırk yılda bir olacak ve sizin için çok önemli olan bir şey için izin istenebilir mi?
Yasalarda bu tür bir izin var mı? Doğrudan müdüre böyle önemli bir şey var, mecburi değil ama çok istiyorum, izin verir misiniz dense olur mu, yasal bir yanı da olabilir mi bunun?
yani kırk yılda bir olacak ve sizin için çok önemli olan bir şey için izin istenebilir mi?
Yasalarda bu tür bir izin var mı? Doğrudan müdüre böyle önemli bir şey var, mecburi değil ama çok istiyorum, izin verir misiniz dense olur mu, yasal bir yanı da olabilir mi bunun?
telefonumda radyo yok.
web'den dinlemek çok kota götürür.
web'den dinlemek çok kota götürür.
Asistanlık, kadro gibi ilanlar ortak bir yerde yayınlanıyor mu? Nasıl takip edilebilir?
Peki Türk vatandaşlarına hitap eden yurt dışı fırsatlar nasıl takip edilmeli? Üniversiteler tek tek mi?
Son olarak da,
akademik çalışmaları üniversitede çalışmadan gerçekleştiren bir bilim insanı olarak kendi öz geçmişimizi oluşturacaksak, bizi keşfetmeleri için ne yapmalıyız? Direkt göndermeli miyiz öz geçmişimizi?
Peki Türk vatandaşlarına hitap eden yurt dışı fırsatlar nasıl takip edilmeli? Üniversiteler tek tek mi?
Son olarak da,
akademik çalışmaları üniversitede çalışmadan gerçekleştiren bir bilim insanı olarak kendi öz geçmişimizi oluşturacaksak, bizi keşfetmeleri için ne yapmalıyız? Direkt göndermeli miyiz öz geçmişimizi?
İnternette araştırdım. Birçok sitenin reklamı ücretsiz diye yapılıyor ama hiç de doğru değil bu.
Ücretsiz olanları bulmak zor geldi. Başka bildiğiniz var mı pixabay gibi kaliteli olan?
Ücretsiz olanları bulmak zor geldi. Başka bildiğiniz var mı pixabay gibi kaliteli olan?
Bu kelime kulak rahatsızlığıyla ilgili. Osmanlıca bir metinde geçiyor:
... bunları ķarışdurup kulaġa damladursa aġrımasını ve đarbını ve duldamasını keser.
Okunuşunda pek bir sorun yok. Belli ki dul ya da dol diye bir yansımadan türetilmiş. Çınlamak gibi bir şey olsa gerek.
Yörelerde kullanılıyor olabilir. Bilen, duyan var mı?
Ya da dul/dol diye bir yansıma var mı?
... bunları ķarışdurup kulaġa damladursa aġrımasını ve đarbını ve duldamasını keser.
Okunuşunda pek bir sorun yok. Belli ki dul ya da dol diye bir yansımadan türetilmiş. Çınlamak gibi bir şey olsa gerek.
Yörelerde kullanılıyor olabilir. Bilen, duyan var mı?
Ya da dul/dol diye bir yansıma var mı?