[dil]
[ispanyolca] online nereden öğrenilir?
(4)
ön bilgi olarak; ingilizce ve italyanca'm 10 üzerinden 10.konuşurken italyanca'm ile ispanyollar'la ...
[dil]
8 Satırlık bir çeviri ricası
(2)
https://en.wikipedia.org/wiki/Military_crestŞu sayfayı çevirebilir misiniz çok rica etsem? Kelimesi ...
[dil]
Ni contigo ni sintigui
(4)
İspanyolca bilen dostlar. Bu şarkıda geçen "ni sintigui" ne demek? Şarkının sözleri bir ga...
[dil]
en kibar şekilde
(5)
türkçe anlayabiliyor musunuz? yoksa ingilizce mi devam edelim?may le mi söylemeliyim, en kibarı nası...
[dil]
ispanyolca soledad erkek mi kadın ismi mi?
(4)
erkek diye biliyorum ama.... soledad hangi cinsiyet?...
[dil]
you don't have anything
(7)
"you don't have anything"bu cümle olumlu anlamda kullanılabilir mi? örneğin bir şey teslim...
[dil]
isveççe bilen varsa
(2)
"algılamak acı çekmektir" cümlesini google translate ile çevirdim. "att uppfatta är a...
[dil]
Hangi ingilizce kursuna gitmeli
(2)
Merhaba,Amerikan kultur, dilko, justenglish benim arastirmam sonucu bulduklarim.Fiyat cok muhim tabi...
[dil]
skyrim türkçe yama?
(2)
oyunu oynamayalı 4 yıl oldu. zaten çok oynayamamıştım. bu sürede %100 tr yama yapılmış sanırım. resm...
[dil]
ingilizce anlamlı mı?
(2)
arkadaşlar selam,"miss ever"bunun tam anlamı nedir? nasıl tanımlanabilir? miss, bayan gibi...
[dil]
Short Story
(5)
Merhabalar,çok adı duyulmamış ve eserleri henüz türkçeye çevrilmemiş, dili ingilizce olan kısa hikay...
[dil]
ingilizce öğrenimini kolaylaştıracak aplikasyon
(2)
arkadaşlar,aşırı hızlı ve verimli şekilde ingilizce öğrenmem gerekiyor. 0 değilim. beni teşvik edece...
[dil]
"maneviyata yönelmek"
(6)
bunu ingilizce en uygun hangi ifade doğru tanımlar?morale veya spirituality gibi ifadeler tam ifade ...
[dil]
1 cümle ing çeviri
(1)
ameliyat dışındaki seçenekleri araştırırken dr x'in makalesini gördüm....
[dil]
Kürtçe
(2)
1)Farsça bilen birisi Kürtçe'yi anlayabilir mi?2)Kürtçe bilen birisi Farsça'yı anlayabilir mi?...
[dil]
patrona vize talebi icin ingilizce soru sormak
(8)
kisaca ozetlemek gerekirse, sirketin IT konsolosluguyla anlasmasi var. sirket uzerinden gitmis gibi ...
[dil]
Bir cümlelik İngilizce-Türkçe çeviri yardımı.
(1)
Only one type of benefit can be paid under this policy at any one time and no claims can be made for...
[dil]
İngilizce telaffuz sitesi
(5)
Selamlar, hani kelimeyi yazınca, telaffuzunu duymak için kullandığımız siteler. İvona kullanıyordum,...
[dil]
ingilizce cümle çevirisi
(1)
şunu çevirebilecek olan var mı? beynim yandı. "concept"in tanımlarından biri."Mental ...
[dil]
hypocrite
(3)
türkçesi ne bunun acep? bizim gibi ortadoğu ülkelerinde default genetik galiba.kendisi bir şey bilme...
[dil]
ufak çeviri
(2)
"Palmyra today is known as a unique and resplendent ruined city that preserves remarkable examp...
[dil]
İngilizceye cümle ceviri
(3)
sıcak bölgelere doğru gidildikçe boyları küçülür. kanatları uçmaya yaramaz.bu cümleleri ingilizceye ...
[dil]
şu iki cümlenin çevirisi?
(2)
https://www.youtube.com/watch?v=pnTZa4FY_7Işu şarkıda geçen, "am i bleeding from the storm?&quo...
[dil]
Civil law contract nedir?
(3)
Civil law kontrat tam olarak nedir ve türkçeye nasıl çevrilir?edit: neden ciwil yazdım bilmiyorum. c...
[dil]
Varşova'da tercüme
(1)
Yarın Varşova'da yabancılar ofisinde memurlar ile görüşmemiz var, ve Lehçe'den Türkçe'ye hatta İngil...
[dil]
should I tear my eyes out now?
(4)
Bi şarkı sözü çevirmeye çalışıyorum. Şimdi gözlerimi paralamalı mıyım dışarı kadar? Sanki olmadı bu?...
[dil]
Bu cümlede yanlışlık var mı (ing)
(9)
https://twitter.com/anadoluagency/status/819257095799341056 cümle şurada. sanki bana yamuk gibi geld...
[dil]
Deyim gibi bişey sanırım
(6)
"üstüne başına bakmak" nasıl denir ingiliççe? Düzgünluk kontrolü gibi bi anlam....
[dil]
pimsleur fransizca
(2)
30 ders 120 usd.deger mi? malum ortamlara girsem de indiremedim. bir de para vermezsem calismam, par...
[dil]
hadi kartpostal yazılarını çevirelim 2
(4)
2. kartpostalımız da ektedir. ikisini birlikte yükleyemediğim için iki ayrı duyuru oldu. bu da alman...
[dil]
hadi kartpostal yazılarını çevirelim
(1)
kartpostalımız ektedir. fransızca sanırım. çevirebilen olursa süper olur....
[dil]
duolingo cok yavasladi
(4)
kulup olayindan sonra bende cok yavasladi.sorun bende mi genel mi?...
[dil]
kendi kendine italyanca konuşma kılavuzu
(5)
Arkadaşlar merhaba,Proje kapsamında 3 ay kadar bir italyan ile çalışacağım. Hiç italyancam olmadığı ...
[dil]
Endowment
(3)
Merhaba, öncelikle durumumu açıklamak istiyorum. Maliye öğrencisiyim ve erasmus yapıyorum. Daha önce...
[dil]
"İzmir Türkiyenin kaçıncı büyük şehri ?" ingilizce
(4)
"Which the big city İzmir in Turkey ?" mi demek gerekiyor .....
[dil]
Yüksek Lisans ile alakalı bir cümlelik çeviri doğru mu sizce?
(1)
Geleneksel Türk Et/Sebze Yemeklerinin Sous Vide Tekniği ile Pişirilerek Standardize Edilmesi Üzer...
[dil]
İngilizce türkce cümle çeviiri
(10)
We were never meant to survive.Turkceye nasıl cevrilir?...
[dil]
fransızca bi özlü söz sorusu
(3)
merhaba"A man's homeland is wherever he prospers."Aristophanes"bizdeki doğduğun yer d...
[dil]
İngilizce kursu
(3)
Merhaba.İstanbul anadolu yakasinda, bostanci kadikoy falan, onereceginiz ingilizce kursu var mi.İngi...
[dil]
sabitlemek (ingilizce)
(4)
Merhaba,sabitlemek, bişeyi bi yere /tavana sabitlemek için ne denebilir? Tavana sabitlemek özellikle...
[dil]
Ufak bir cümle çevirisi
(1)
Beynim eridi gitti saatten dolayı, şu cümleyi nasıl çevirebilirim:"nor one can openly tell him ...
[dil]
Latince
(1)
STANT OBNIXA OMNIA CONTRA ne demek ?Virgilius ' un bir eserinde geçen bu sözü google'da aratım ancak...