[dil]

acil çeviri

(2) 
hocular iki dakika şunları bir çevirseniz kafam çok karıştı benim toparlayamadımthe specltator is ad...
[dil]

en yüksek puanı alan ilk yorumdaki espriyi anlamadım, açıklar mısınız?

(2) 
http://imgur.com/gallery/k81aO...
[dil]

İngilizce "menüye dahil olmayan her şey için para ödemeniz gerekir" demek?

(4) 
"Anything not listed on the menu will be chardeg extra" dicem ama bişeyler yanlış galiba?...
[dil]

Not Only But Also Doğru Olmuş mu?

(8) 
However, obesity not only results from malnutrition but also not to exercise regularly....
[dil]

Burada Ne Yaziyor?

(3) 
苏维娅google translate'e verdim de sacma bi sey verdi. anlamadim....
[dil]

İspanyolca öğrenmek için video

(3) 
Evet var mı arkadaşlar böyle 1.levelden başlıyor sonsuza kadar gidiyor videolar dizisi. internetten ...
[dil]

yabanci ismi telaffuz

(7) 
hendrik boeschoten, belcikali türkolog."buskoğten" diye aklimda ama dogru mu ki?...
[dil]

often kelimesi hakkında

(9) 
iyi aksamlar arkadaslar. Ingilizcedeki often kelimesi hakkinda bir sorum olacak.. Bu kelime ingilter...
[dil]

3-4 aylık dönemde ingilizce çalışmak

(1) 
kpds ile ielts'i aynı anda aradan çıkarmak istiyorum, kpds sonbahar'a girdim 80 soruda 40 doğru yapt...
[dil]

Çok ufak bir çeviri

(3) 
" etkilenmek için arkadaş arıyorum "ingilizcesi nedir ?...
[dil]

Aşırı acil çok kısa bi cümle çevirisi (çok acil)

(1) 
As filter feeders on phytoplankton and bacteria, rotifers exert substantial grazing pressure that at...
[dil]

jackass whisperer

(2) 
Nedir bunun esprisi?...
[dil]

İngilizce Çeviri lütfen

(1) 
Merhabalar,üyelik adım : ..... hesabım kalıcı olarak bloklandı.. bunun nedenini başta anlamadım faka...
[dil]

birkaç terim çevirisi

(8) 
değerli arkadaşlar, okullarda okul aile birliği vardır ya, o okul aile birliği ifadesini tam karşıla...
[dil]

çok kısa bi çeviri ?

(4) 
mesela tefefonla konusuyoruz. sistemde kaydınız var mı nasıl diyeceğiz ? kayıt derken adresi ve ismi...
[dil]

şöyle bir ingiliz atasözü yok muydu yav ??

(2) 
if you have a dog, you own the dog, if you have a cat, than the cat owns you..ben mi uydurdum yani, ...
[dil]

Çeviri'de kısmi de olsa katkılarınız müteşekkür eder.

(1) 
The image that we project goes a long way to influence people and if we want to have any success in ...
[dil]

Minik bi çeviri yardımına ihtiyacım var

(1) 
"Eski şehrinin tarihi, 10.000 yıl öncesine kadar gitmektedir." bunu ingilizce nasıl söyley...
[dil]

İngilizce bilenler-yardım

(2) 
Verdiğim linkteki videoda G-Pen ve Marupen adında iki kalem tanıtılıyor. Tahmin ediyorum ki hangi bö...
[dil]

Çeviri üzerine

(7) 
İngilizce-Türkçe ya da Türkçe-İngilizce çeviri işinden kalburüstü bir para kazanılabilir mi? Donanım...
[dil]

dil nankördür

(7) 
merhabalar,iyi derecede ingilizce bilen bir fransızca öğrencisiyim fakat bugün içime aniden "ya...
[dil]

Fransızca Dizi

(3) 
Selamlar,Fransızcamı geliştirecek dili çok ağır olmayan ve keyifli bir dizi var mıdır bildiğiniz?...
[dil]

ing -tr çeviri ricası

(6) 
It cannot be overemphasized that X is always a possibility.cümlesini kulak tırmalamayacak şekilde na...
[dil]

almanca çeviri

(2) 
"pardon, çamaşırlarımı çamaşırhanede unuttum. hatırladığımda geri almak istedim ama alamadım çü...
[dil]

Almanca Dinlemeyi Geliştirecek Dizi,Film, vs. neler olabilir?

(2) 
Her türlü dizi,film önerisi olur....
[dil]

marx in bu dedigini anlamadim

(2) 
If there is no production in general, then there is also no general production. Production is always...
[dil]

ingilizce- acil

(5) 
thera is a carpet under the man's chair.there are two people in the room.there is a woman standing n...
[dil]

ingilizce "ev hali" nasıl denir?

(4) 
(bkz: ev hali)mesela cümle olarak: "bu benim ev halim"home mood?...
[dil]

Argumentative Essay

(2) 
Konu bu:In what ways has information technology changed work and working practices in the past 10 ye...
[dil]

Except without the controversy

(6) 
Türkçe'ye nasıl çevirilebilir?...
[dil]

Arapça? Osmanlıca?

(7) 
Merhaba,Yandaki resimdeki metin Arapça mıdır, Osmanlıca mıdır ve acaba ne demektir? Gerçi ters de çe...
[dil]

çok çok çok kısa bir çeviri

(1) 
evraklar için o kadar beklememiz mümkün değil. en kısa sürede almalıyız.bunu italyancaya çevirebilir...
[dil]

if clause

(3) 
The economic situation .... far more destructive now if the authorities .... the necessary precautio...
[dil]

participles

(3) 
iyi akşamlar. participle konusuyla büyük derdim var :( bir kaç participle ile ilgili sorum olacak. ...
[dil]

Bir cümle çeviri

(1) 
I see that you are having as much success sleeping as what I am having staying off FB....
[dil]

Nasıl Fransızca Öğrenilir?

(6) 
Soru başlıkta. Detay: İleri seviyede İngilizce biliyorum (TOEFL iBT 109, IELTS 8, fikir vermesi açıs...
[dil]

Şu paragrafı nasıl çevirebiliriz? (İngilizce)

(2) 
"(MARKA ADI) is a revolutionary patented concept: basically what assures the safety and the sup...
[dil]

You sound more and more Australian every day

(4) 
ne demek?...
[dil]

ufak bi' çeviri

(3) 
http://atheistpictures.com/wp-content/uploads/2011/07/12-01.pngçok üşendim yeminle kendim çevirmeye....
[dil]

ispanyolca tanıtma ödevim için yardım

(3) 
10 cümlelik babamı tanıtmam gereken bir ödevim var fakat tanıtacak kadar öğrenmedik. yardım edebilir...
[dil]

Türkçe'den İngilizce'ye çeviri -Acil-

(2) 
"Altı Japon araba üreticisinin birleşmesiyle oluşmuş.Oval içindeki altı yıldız bu birleşen firm...
[dil]

How much Turkey is too much Turkey.

(3) 
Ne demek?...
[dil]

uluslararası ilişkiler, siyaset bilimi, kamu yönetimi

(2) 
alanlarında ingilizce terminolojimi ilerletmek için ne yapmalıyım? bu bölümlerden birinde okuyup mes...
[dil]

ufak bi ingilizce'ye çeviri yardımı

(1) 
"sesimizi kesmeye çalışıyorlar" veya "susturmaya çalışıyorlar" nasıl çevrilir in...
[dil]

Fransızca Çeviri - Rica

(1) 
'' Elimde CINK-SLİM model cihaz bulunmaktadır. Ancak bu ürünün android versiyonunu yükseltmek istiyo...
[dil]

Akıl Oyunları Gibi

(2) 
Sonu games ile biten "akıl oyunları" ya da "şehvet oyunları" gibi bir söz arıyor...
[dil]

ielts-toefl sonuçları

(2) 
yüksek lisans yapmak amacıyla bu sınavlara girince sonuç doğrudan okullara yollanıyor ya; diyelim ki...
[dil]

küçük bir soru..

(2) 
Add a drop of clear dishwashing..buradaki clear dishwashing in türkçedeki manası ne oluyor acaba? bi...
[dil]

sorular

(1) 
Bana şu terimlerin türkçedeki karşılığını yazarmısınız. -Account name-Account no-iban no-swift code...
[dil]

doğru olmuş mu?

(1) 
Merhaba,Az önce aşağıdaki cümleyi yazdım ama bu cümlede sanki yanlış bir şeyler var. Bulamıyorum. So...
1 ... • ... • 139 • ... 157   « Önceki  Sonraki »
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.