[dil]

İngilizce-Türkçe çeviri, yardım.

(1) 
Bu güzel akşamda şu garibana bir yardım ediverin zira beyni patladı patlayacak. "Our understand...
[dil]

bir cümle çeviri (ing)

(3) 
"although success journals and manuals may be translated intodifferent languages, this english ...
[dil]

kent dokusu ingilizce nasıl söylenir?

(3) 
kent dokusu ingilizce nasıl söylenir?...
[dil]

sew-in weave? (saç muhabbeti)

(3) 
tam olarak ne oluyor? ve türkçe karşılığı var mıdır bire bir? örgü değil diye düşünüyorum ama, rasta...
[dil]

Doğru mu çevirdim? Bir yanlışlık var sanki :S

(3) 
12. yüzyılda Amstel ırmağının kıyısında bir balıkçı köyü olarak kurulan Amsterdam, bugün Hollanda'nı...
[dil]

Fransızca bilenlerden yardım istiyorum.

(4) 
Nasıl yazıldığını bilmiyorum ama "Jön pöti gö" ne demek?=)...
[dil]

ufak bır cevırı

(2) 
I certify that the information given in this application is correct and complete. I understand tha...
[dil]

die hard filmlerindeki meşhur bu cümlenin türkçeye tam çevirisi nasıl

(2) 
die hard filmlerindeki meşhur bu cümlenin türkçeye tam çevirisi nasılyippee ki-yay mother fucker...
[dil]

hesaba para yatmamak nasıl denir ?

(2) 
arkadaşlar ingilizce hesabima para yatmadi nasıl denir...
[dil]

kısa bir Çeviri

(5) 
Şunu ingilizceye çevirir misinizHerkes bi cümle Çevirse yeter. Teşekkür ederim  Makro faktörlerin te...
[dil]

ingilizce otel rezervasyon

(1) 
şunu ingilizceye çevirebilir misiniz.sayın yetkili 24 mayıs-26 mayıs tarihlerinde çift kişilik rezer...
[dil]

kelime...

(4) 
First the student and my suggestion for improving each paper were "coded" into summarized ...
[dil]

latince

(2) 
ciddi manada işe yarar kaynaklar var mı? youtube'da elemanın birinin videoları var lakin gramer odak...
[dil]

fransızca öğrenmek

(6) 
fransızca kursuna başlamayı düşünüyorum. etraftan gelen yorumlarsa kafamı karıştırdı, bazıları frans...
[dil]

küçük bir tr-eng çeviri ricası (biraz acil)

(1) 
Ebay'den bir ürün almak istiyorum ama Amerika'dan onu bana getirecek kişi haftaya Cuma yola çıkıyor....
[dil]

yabancı dil eğitimi

(2) 
evet arkadaşlar üst seviye olmayan ingilizcemin yanına japonca eklemek istiyorum neden japonca bilmi...
[dil]

bağlam - ingilizce

(2) 
anna pavlova'nın (balerin) hayatını ve başarılarını anlatan bir ödev yazdım birisi için. hocası &quo...
[dil]

Fransızca çeviri yardımı

(1) 
Burda bi oyun tarif ediyor ama nasıl oynanacağını anlayamadım.Aslında tek cümleleri anladım ama ne y...
[dil]

araştırma görevlisi ing.

(1) 
makalelerde kullanımı nedir araştırma görevlisinin?...
[dil]

Fransızca bilen var mı?

(3) 
SElamlar arkadaşlarödevim için şu şiirin çevirisine ihtiyacım var : http://25.media.tumblr.com/c9631...
[dil]

bir cümle çeviri

(3) 
The Minister may direct notice of the deposit of any Scheme to be given to public bodies concerned w...
[dil]

fransızca okuma ve telaffuz

(3) 
şu sözcükleri nasıl okumalıyım?Bonaparte visitant les pestiférés de Jaffa - Antoine-Jean Grosayrıca ...
[dil]

işi bizim lehimize çeviremedi gibi bir cümle kurmam lazım

(3) 
she couldn't manage to dedim ama bizim lehimize nasıl dicem?...
[dil]

kelime ezberlemek..

(7) 
ingilizce kelime dağarcığımı genişletmek için ne yapabilirim sağlam tavsiyelere ihtiyacım var.....
[dil]

almancaya 2 cümle çeviri

(2) 
"Bugün size eğlence türlerinden bahsedeceğim.""Beni dinlediğiniz için teşekkür ederim...
[dil]

IELTS

(1) 
IELTS başvurusunu adım adım öğrenmem gerekiyor bir hata yapmamak adına. bilgisi olan arkadaslar yard...
[dil]

kısacık bir çeviri

(5) 
selam arkadaşlar"things were evolving then, people still had this illusion of social progress, ...
[dil]

ingilizce sizin oralarda nasıl denir?

(8) 
'maliyeti en yüksek malzeme' nasıl derim ingilizce?...
[dil]

Bir steve jobs sozu tam olarak cevirecek babayigit var mibakalim?

(4) 
"I think if you do something and it turns out pretty good, then you should go do something else...
[dil]

Ürün girmek İngilizce'de nasıl söylenir?

(4) 
Bir siteye ürün girmek, ürün girişi yapmak nasıl söylenebilir ingilizce'de?...
[dil]

offerings to the god of speed nedemek

(2) 
soru müsait bir yerde....
[dil]

Ufak bi çeviri

(1) 
ekteki fotoda yazan paragrafı çevirenin tuttuğu altın olsun....
[dil]

How do you do?

(7) 
Bu selamlama cümlesi günümüzde yaygın bir şekilde kullanıyor mu? 40'ların, 50'lerin filmlerinde çok ...
[dil]

as nearly as practicable

(2) 
ne demektir?teşekkürlertam cümle şöyle:The animals of all test groups should, as nearly as practicab...
[dil]

Yabancı dilimi nasıl geliştiririm.

(3) 
İstanbul'da British Culture'da Upper Intermediate düzeyine ulaştım ve verim alarak bu seviyeye geldi...
[dil]

İngilizce'de yapılarak, edilip vb. zarfların uygulanışı

(3) 
bu zarflar ingilizcede nasıl kullanılıyor?...
[dil]

Bu cümle gramer olarak dogru mudur?

(7) 
Being a mean person is to show everyone that you don't love yourself. Ya daBeing a mean person is ...
[dil]

'Tanıtım Filminin' İngilizcesi?

(4) 
nedir? vimeo'ya yaptığım bir tanıtım filmi çalışmasını koyacağıdım ama ingilizce yazmam gerekiyor. (...
[dil]

Süslü çeviri

(3) 
"Okonkwo knew how to kill a man’s spirit".Bu cümleyi nasıl çevirebiliriz süsleyerek...
[dil]

çeviriyomuyuz ahali

(4) 
şu cümleleri ingilizceye çevirsek ^_^- orada herşey yolunda mı, neler yapıyosun? sıkılmıyomusn tek b...
[dil]

Almanca'ya başlamak için kaynak önerisi

(4) 
Selam goethe sevdalıları,sıfırdan Almanca'ya girişiyorum bana kaynak önerisinde bulunur musunuz? Ken...
[dil]

Şu grubun adını İngilizce'ye nasıl çeviririz?

(3) 
(bkz: yüzyüzeyken konuşuruz)we can talk desen olmuyor, we will talk desen yine tam oturmuyor. Sanırı...
[dil]

azıcık Rusça çeviri

(1) 
Bir rapor başlığı olacak. Tercümanımıza ulaşamıyorum. el atın bi lütfen. yazık bize."MONTREAUX ...
[dil]

Hubbuy'nin Kadınlar İçin Olan Karşılığı Nedir?

(2) 
:D başlıkta da sorduğum gibi hubby'nin kadınlar için karşılığı?...
[dil]

Slogan Çeviri

(4) 
''Her şey tohum ile başlar'' sloganı mı yoksa ''bir tohum ile baslar her şey '' sloganı mı kulağa da...
[dil]

çıkamadım işin içinden

(1) 
kafa iyice durdu . parçayı neresinden tutsam elimde kaldı. sabaha yetiştirmem lazım. bi el atıverin ...
[dil]

top-line driven

(1) 
"making top-line driven decisions""being top-line driven"ne anlama geliyor bu?...
[dil]

Bu kalibin tam anlami nedir?

(2) 
Selam dilbilimciler,"at high incidence" tam olarak ne anlama geliyor. cumleede kullanimi s...
[dil]

Kartal Koşuyolu Yüksek İhtisas Eğitim ve Araştırma Hastanesi

(4) 
Selam arkadaşlar,1- Babam yarın şehir dışından bu Kartal Koşuyolu Yüksek İhtisas Eğitim ve Araştırma...
[dil]

İzmir' de Almanca kursu

(4) 
Sevgili Helga ablalar, sıfır olan Almancamı geliştirmek için İzmir'de kursa gitmek istiyorum. Goethe...
1 ... • ... • 127 • ... 157   « Önceki  Sonraki »
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.