[q]
(7) 

Adanama

ermanen #31120
"Adanama giderken" derken kesme işaretiyle ayırmamız gerekiyor mu? Kökü Adana :) Bana ayırmıyoruz gibi geldi, ama tartışanlar var..




 

Türkçede özel isimlere getirilen yapım ekleri ve bu yapım eklerinden sonra gelen çekim ekleri kesme (') işareti ile ayrılmazlar.

Buna göre ayrılmaz o zaman :)

ermanen

Pek tabii ki; ayırmanız gerekir. "Türkiyem" derken nasıl "Türkiye'm" diyorsak, "Adanama" derken de "Adana'ma" demeliyiz.

adana: kök
m: aitlik (iyelik) eki.
a: ismin -e (yönelme) hâli.

ortaokul türkçe dersleri geldi aklıma. ne de güzeldi.

***

Sizin söylediğiniz durum ise şöyle bir şey: Türk + çe: Türkçe >> Türkçenin...

Adana kök ve "m" ya da "a" yapım eki değil. Siz "Adana"ya "m" ya da "a" getirerek onu yeni bir kelime yapmıyor, sadece sahiplenip okuyanı ona yönlendiriyorsunuz.

Umarım anlatabilmişimdir. ;)

nuage

Niye kimsenin ayırdığını görmüyorum, google'da bile kimse ayırmamış, sadece adana değil diğer durumlarda da, şiirlerde falan :)

ermanen

Herkes kendince bir yol izliyor tabii ki. İsmini hatırlayamadığım bir köşe yazarı da sizin gibi düşünenlerdendi yanılmıyorsam. Kendisi diyordu ki; "Kesme işareti yalnızca karışıklık yaratan durumlarda özel isimlerden çekim eklerini ayırmada kullanılsın.". Kullansanız kaynak olarak bu cümleyi sunabilirsiniz, istiyorsanız.
Ben bildiğimi söyledim ve ben öyle yapıyorum. Bence doğrusu bu. Zira, kesme işaretinin en bilinen kullanım amacı bellidir: "Özel isimlere gelen bildirme, aitlik ve hâl ekleri kesme işareti ile ayrılır.".

nuage

özel isimlere gelen çekim ekleri (yani başka bir kelime türetmeyip, hal, şahıs, zaman vb. anlamı katan) kesme işareti ile ayrılır.

baldur

ayrilir tabii ki.

egotm

Yapım ekleyi ayrılmaz, çekim ekleri ayrılır. -m aitlik eki, yani çekim ekidir. ayrılması Adana'm demek gerekir. "Adanalı" derken ayrılmaz ama mesela Adana kök, -lı ise yapım ekidir. "Adana eşrafından olan" yeni bir kelime oluşturur, ayrılmaz.

kibritsuyu
1

mobil görünümden çık