Bütün eğitimlerini Almanya vermiş, yıllardır orada yaşayıp çalışıyorlar. Bildiğim kadarıyla 3-4 yaşındayken Almanya'ya gitmiş Uğur Şahin.
Benim için Alman'dır, birilerinin başarısıysa Almanlar'ındır.
Haberlere baksan, sanki Bağcılar'da geliştirildi aşı da gurur duyuyoruz.
Kafalarina gore yontmus millet. Bizim gurbetcilerin cogu misafir isci statusunde ekonomik gocmen olarak gittiler. Kactiklari veya sigindiklari bir baski veya savas yoktu. Refugee demek hatali ama migrant denilebilir.
@burfak katiliyorum, ama soru o degil
Tahminen refugeelere olan tepkiyi azaltmak icin kelime oyunları.
Yoksa refugee falan değildi eger oraya çalışmak icin gitmiş ailedenlerse.
Ha darbe zamani kacip gidenler var, iste onlar refugee olarak gidiyordu bir nevi, siyasi siginmaci vs diye.
Ben türk denilen linkin altinda türk değil Kürt diyen de gördüm. Ama önemi yok, almanya sayesinde bu haldeler.
Ben hic refugee dendigini gormedim, herkes Immigrant diyor twitterda ama yine de kimin ne dedigine pek aldirmamak lazim. Nedense herkes kendince bi yere cekmeye calisiyor, Immigrant scientist diyen, Turkish scientist diyen, Muslim scientist diye. Sacma sapan bir olay. Yine Aziz Sancar olayina donecek, Kariyeri boyunca adamin ismi bir kere duyulmamisken, bir anda tepeye oturunca herkes kendi tarafina pay cikartmak icin pesine dusecek.
almanya'daki türklerin mülteci olmadığını bilmeyen en iyi haliyle cahildir.
"Alevilerdi diye ovunen alevi vatandas tweetleri de gordum bir kac yerde."
Alevi ise multeci olabilir. Tabi ben her yerde "immigrant" (=gocmen) diye okudum. Refugee (=multeci) diye bahsedildiklerini ilk defa bu baslikta gordum.
Sjw kokusu aldim.
Anne baba göçmen, çocuklar 2. kuşak Almanyalı Türk deniyor genellikle. Doğumda Alman vatandaşlığı alıyorlar o kuşak, şimdi değişmiş olması lazım.