[]

Bir Cümlelik Çeviri

Merhaba,

"SPS'te Metal Katkısı İle Kolay Sinterlenebilir Bor Karbür Tasarımı"nı nasıl çevirebilirim? Ben "Design of Easily-Sinterable Boron Carbide With Metallic Additives at SPS" dedim ama bir garip geliyor kulağıma.


 
Evet, çünkü eksik yazmışım. SPS'te Metal Katkısı İle Kolay Sinterlenebilir Bor Karbür Tasarımı, demeye çalışıyorum


  • pet sise  (26.06.14 16:53:09) 
ingilizce çevirisinde metallic additive sanki boron carbide'ın bir niteliğiymiş gibi geliyor kulağa. türkçesinde de boron carbide'in değil de üretim sürecinin bir niteliği gibi duruyor. uyuşmazlık bundan olabilir mi? hangisi daha isabetli bu durumda (konuyu bilmediğim için soruyorum)?


  • inscrutable  (26.06.14 16:59:33 ~ 17:00:16) 
Şöyle ki metal ilavesi bor karbüre yapılıyor.


  • pet sise  (26.06.14 17:01:41) 
bence çeviride bir problem yok o zaman. sana neyi garip geldiydi belki öyle daha spesifik bir endişeyi gidermeye çalışabilirim.


  • inscrutable  (26.06.14 17:06:55) 
Yardımın için teşekkür ederim. Biraz "with"e takıldım. Metal katkısı eklediğimiz için bor karbür kolay sinterlenebiliyor. Onun için "by means of" mu desem dedim, o da hoşuma gitmedi.


  • pet sise  (26.06.14 17:25:18 ~ 17:25:35) 
"by means of" biraz hantal kalıyor evet. "using"'e ne dersin?


  • inscrutable  (26.06.14 17:31:49) 
Daha iyi oldu teşekkür ederim. :)


  • pet sise  (29.06.14 02:37:48) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.