[]
Background?
sağlık alanındaki bir makale çeviriyorum. Background'ın türkçesine ne yazacam ben tarihçe mi?
not: yol yakınken bırak gibi espriler yapmayın lan:)
not: yol yakınken bırak gibi espriler yapmayın lan:)
arkaplan da olabilir, geçmiş de olabilir.
cümleyi verirsen daha iyi olur.
cümleyi verirsen daha iyi olur.
- turkay (09.11.11 18:53:17)
cümleye bağlı olarak arka plan, geçmiş, tarihçe vs olabilir.
- whoosie (09.11.11 18:53:47)
Background:
To determine causes of death for Peace Corps Volunteers (PCV) between 1984 and 2003 and compare
them with prior Volunteer death rates and with US death rates.
To determine causes of death for Peace Corps Volunteers (PCV) between 1984 and 2003 and compare
them with prior Volunteer death rates and with US death rates.
- the kene (09.11.11 18:59:40)
cümle içinde değil de o bölümün başlığı olarak kullanmışlar
- the kene (09.11.11 19:00:03)
ben dayanak olarak çevirirdim. :D
belki uyumlu daha güzel bir kelime (kelime grubu) bulunabilir.
belki uyumlu daha güzel bir kelime (kelime grubu) bulunabilir.
- turkay (09.11.11 19:12:37)
dayanak da komik olur be:)
- the kene (09.11.11 19:23:47)
@mrtksn: amaç mantıklı geldi bana da. öyle yazayım. teşekkürü borç bilirim.
- the kene (09.11.11 19:24:52)
1