[]
the wire izleyenler
***dikkat spoiler çıkabilir***
2. sezon 2. bölümde gemi kaptanını sorguluyorlar. kaptan orada bilgi vermemek için no english no speak vs diyor ve arada yunanca bi şeyler söyleniyor. mafya da birkaç dilde kelimeler söyleyip kaptanın hangi dili bildiğini anlamaya çalışıyor haliyle, sonra adam kolundaki ay yıldız dövmesini gösteriyor ve türk olduğu anlaşılıyor. ancak, adam sözde kendi dilinde konuştuğu sahnelerde türkçe konuşmuyor. bana yunanca gibi geldi kelimelerden. şimdi bu güzelim dizi yunancayla türkçeyi karıştırmak gibi aşırı saçma bi hata mı yapmış, yoksa sahnede benim anlamadığım başka bi şeyler mi dönüyordu?
2. sezon 2. bölümde gemi kaptanını sorguluyorlar. kaptan orada bilgi vermemek için no english no speak vs diyor ve arada yunanca bi şeyler söyleniyor. mafya da birkaç dilde kelimeler söyleyip kaptanın hangi dili bildiğini anlamaya çalışıyor haliyle, sonra adam kolundaki ay yıldız dövmesini gösteriyor ve türk olduğu anlaşılıyor. ancak, adam sözde kendi dilinde konuştuğu sahnelerde türkçe konuşmuyor. bana yunanca gibi geldi kelimelerden. şimdi bu güzelim dizi yunancayla türkçeyi karıştırmak gibi aşırı saçma bi hata mı yapmış, yoksa sahnede benim anlamadığım başka bi şeyler mi dönüyordu?
O dönemler yapılan hbo dizilerinde bu tip hatalar var. Benzer bir durum OZ'da da var mesela.
- bana kedicik derdi (07.11.21 13:22:16)
Söylediğin sahneyi hatırlıyorum. Adam türk ama ne ismi ne de konuştuğu dil türkçe değil.
- bana kedicik derdi (07.11.21 13:22:46)
1