[dil]

" ..... Sorumlusu"nun ingilizcesi nedir?

(8) 
Örneğin satış sorumlusu, üretim planlama sorumlusu gibi. buradaki sorumlu kelimesinin en doğru karşı...
[dil]

ingilizce çeviri yardım

(2) 
"During the month, they are not supposed to eat between sunrise and sunset"...
[dil]

esperanto nasıl öğrenilir?

(1) 
s.b....
[dil]

ispanyolca gramer

(1) 
merhaba."yo voy a comer algo"nun anlamı tam bir tercümeyle "bir şey yiyeceğim" m...
[dil]

Arapça mı Farsça mı,

(3) 
Selam ey ahali,bir yılı bir iranlıyla birebir yüzyüze ve bazı zamanlarda skype vasıtasıyla dersler, ...
[dil]

"plaza kültürü"nü ifade edebilecek bir şeyler

(4) 
İçinde "plaza kültürü" geçen bir cümle çevirmem gerekiyor ama ingilizce'de böyle bir şey o...
[dil]

yds'den 70 almak için yapılması gerekenler

(3) 
nelerdir panpalar? girdiğim üç yds sınavından da 58,75 aldım, hatta son sınavdan önce de 2 hafta kad...
[dil]

Bond-tahvil bilgisi okuma

(1) 
Merhaba,Security anlysis'ı okuyorum ancak kitabın bir yerinde bond ile ilgili örneklerde yazılan ter...
[dil]

Japonca bilen var mı acil!!

(2) 
kısa bir çeviri var da.....
[dil]

Sadece 3 kelime

(2) 
"Dostum bana yaptığın bu kıyağı asla unutmayacağım " nasıl derim ingilizce...
[dil]

ich fass es nicht ACİL

(2) 
ne demek?...
[dil]

liebe ist gemeinsame momente der ruhe

(1) 
liebe ist gemeinsame momente der ruheevlenmek üzre oldugum canım bitanem askım dedigim aşkımla bitti...
[dil]

hakliyken haksiz duruma dusmek

(3) 
ingilizce nasi denir?ya da yavuz hirsiz ev sahibini bastirimis gibi bisey de olabilir. acil, mersi, ...
[dil]

bir cümlelik çeviri

(3) 
"they were going to get married, but much to everyone's surprise, they suddenly decided against...
[dil]

Çevirin de Göreyim!

(4) 
İddialı başlığım için kusura bakmayınız ama zor olduğunu düşündüğüm bir sorum var:"Cereyanda ka...
[dil]

i'm on decisis

(1) 
ne demek yau, lana del dinlerken fark ettim decision diyo orda sanıyordum demin lyrics çıktı yanda s...
[dil]

2 kelime ingilizce çeviri

(3) 
arkadaşlar selamingilizce bloglarında genelde showbiz-fun olarak kategoriler oluyor onu türkçe moda ...
[dil]

1 kelime ingilizce çeviri

(3) 
arkadaşlar kadınların kullandığı tight diye bi şey varmış bu türkçedeki tayta mı karşılık geliyor di...
[dil]

Scientific relevance?

(1) 
What is the scientific relevance of this paper?Elimde bir makale var bunu okuyup bikaç soru cevaplam...
[dil]

Otobüs yolculugunda dinlemelik listening parçası

(8) 
Sabahları 1 saat yolculuk yapıom da ölü geçmesin o vakit diye mp3ten bişe dinliim diyorum. Listening...
[dil]

şunu ingilizce nasıl derim

(6) 
1-Maçın uzatmalara gitmesi nasıl denir ki? misal " Tek istemediğim şey maçın uzatmalara gitmem...
[dil]

İngilizce bir cümle kurmaca

(2) 
tam cümle bile değil. "Oral olarak verilen glukozun aynı miktardaki kan glukoz yükselmesine ned...
[dil]

rusça bir cümle

(1) 
bu cümle ne anlama geliyor?teşekkürler....
[dil]

şunu nasıl deriz

(1) 
selamlar,"bu kötü oldu" demek için "it was bad" dememiz doğru olur mu ? bu yazım...
[dil]

ingilizceye kısa bir çeviri yardımı ricası :)

(2) 
selamlar. kolay ama aşağılamayın :) karşı tarafın cevap verme sıkıntısı olduğundan tek şeyde doğru ş...
[dil]

cümle çevirisi

(3) 
"where steam is found underground, this can be trapped to drive electrical machinery"bu ne...
[dil]

İngilizce Çeviri

(2) 
Biz tedarikçilerimizden AZO boyar madde içermediğine dair belge alıyoruz.çevirisine ihtiyacım var, y...
[dil]

sırpça üç kelime

(1) 
şu heykelin altında ne yazdığını ya da heykelin ne olduğunu bilen?http://i.imgur.com/pKanFPC.jpg...
[dil]

ingilizce karışık geldi edilgen vs 1 cümle

(3) 
İzmir dahilinde saflaştırılması ve çoğaltılması istenen küçükbaş ırklarının damızlık seçimlerini ya...
[dil]

Almanca öğrenenlere tavsiyeler

(1) 
A1 seviyesi yeni bitti, yabancı dil öğrenen bir insanın ne yapması gerektiği konusunda asgari bilgiy...
[dil]

ingilizce deyim

(7) 
"sickness absence" nedri? türkçe bir karşılığı var mıdır literatürde?...
[dil]

"take the door" ne demek?

(10) 
benim kardeşim odasının kapısına TAKE THE DOOR!!! yazmış, ne kız bu diyorum, "bir de ingilizce ...
[dil]

nobody seems to mind this situation.

(4) 
nedir bunun türkçe karşılığı?...
[dil]

kısa ingilizce çeviri ricası

(2) 
"X çalışmasını tamamladım. Güncel excel dosyası ekte yer almaktadır. Lütfen onu upload edin.&qu...
[dil]

Uluslararası ilişkiler okuyan bir öğrenci için dil öğrenimi

(5) 
Merhabalar. Ben uluslararası ilişkiler okuyorum. Öğretim dilimiz zaten %100 İngilizce. Ancak hem ken...
[dil]

get, getting nedir bu mesele yahu?

(2) 
sorum özellikle konuşma dilindeki kullanımı. get sick falan deniyo getting kullanıyolar. get i tam o...
[dil]

ingilizce çeviri

(3) 
Would you be issued a certificate confirming that you have finished bachelor degree? If yes you may ...
[dil]

çeviri

(1) 
Pre-publishing is considered a thumbnail operationevet oldukça basit bir cümle ama gece vakti artık ...
[dil]

şunu nasıl derim (ingilizce)

(5) 
bir kişiyi havaalanından karşılayacağım " senin çıkacağın kapıda olacağım" diye nasıl deri...
[dil]

Bu olmadı sanki bi yardım etseniz

(3) 
Kentsel tasarım uygulamalarını yönlendirmek amacıyla X Mahallesi kamusal açık alan ve ulaşım sistemi...
[dil]

Fransızca bilen?

(2) 
Merhaba,Elimde amatörce fransızcaya çevrilmiş iki kısa metin var. Bu metinleri okuyup fikir verebile...
[dil]

İngilizce Eğitimi

(3) 
Arkadaşlar merhabalar,Şu an bir çeşit staj yaptığım yerde çalışan birisine İngilizce dersi vermem is...
[dil]

şu almanca kelimenin anlamı nedir

(1) 
Lolita am Scheideweghttp://www.imdb.com/title/tt0082345/releaseinfo?ref_=tt_ov_inf...
[dil]

Rosetta Stone - Hangisi?

(2) 
Dil İngilizce. Kulak ve telaffuz için kullanılacak. İngilizce için iki tercih var: Sizce British mi ...
[dil]

harita teknikerinin uluslararası alandaki adı

(4) 
bu harita teknikerlerinin tam ünavnı nedir uluslararası alanda? haydi romalılar kardeşlerim, destekl...
[dil]

Toefl vs Ielts

(6) 
gençler hangisi daha rahat olur, yani toefl'a girsem hedef 100, ielts'e girsem hedef 7 civarı olacak...
[dil]

İzmir'de Arapça Kursu?

(2) 
Ya ben çeviri bile yapabilecek kadar arapça öğrenmek istiyorum. İzmir'de Arapça öğreten başarılı bir...
[dil]

şunu ingilizce nasıl derim

(4) 
"x kurumu benim ekonomic bacground'ımı çalışmalara aktarabileceğim bir yer olduğu için burası b...
[dil]

9gag espri

(2) 
http://9gag.com/gag/anYmvDB?ref=fsidebarespri nedir?...
[dil]

dostum hiç mi öneri yok bu soruya

(2) 
yds için kelime sorularında sözlükten tek tek bakmadan yapamıyorum.kelime bilgim de kısıtlı.ama sözl...
1 ... •9596979899100• ... 157   « Önceki  Sonraki »
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.