[dil]

5 kelimelik ufacık bir çeviri

(3) 
numbers are measured in basis points.bunu nasıl çeviririz? buradaki basis point'ten kasıt nedir acab...
[dil]

vous vous imaginez comment dans dix ans?

(6) 
kendinizi on yıl sonra nerede ne iş yapıyor nasıl görüyorsunuz şeklinde ortalama 8 cümlelik bir yazı...
[dil]

Tek Cümle Çeviri Yardımı

(1) 
As a new way of operating for the communications industry, we also believe that it will be a draw fo...
[dil]

ingilizce eğitim setleri tavsiye

(1) 
merhaba arkadaşlar boş zamanım var bu ara baya ve evde ingilizcemi geliştirmek istiyorum maluk kayna...
[dil]

ingilizce yardımı

(3) 
ona ulaşmak kolay olduğu kadar zor. bu cümleyi ingilizcede tam olarak nasıl kurarız? reaching it is ...
[dil]

İngilizce kısa çeviri - şimdiden teşekkür ederim.

(1) 
Türkçesi:ihalenin X şirket tarafından kazanılmaması için, X şirketine 200K TL'den yüksek fiyat verec...
[dil]

İngilizce bir ön ek arıyorum, bi' el atsanız?

(5) 
Mesela "milletlerüstü", "devletüstü" gibi. Buradaki "üstü" anlamını ve...
[dil]

Almanca sorusu

(2) 
Bir etkinliğe katılacağım da öğrenci bileti diye bir şey var fakat içeriği pek yazılmamış. Benim öğr...
[dil]

remzihoca'yı kullanmış olanlar veya kayıt olmak isteyenler

(2) 
merhaba eylül yds için hazırlanmak istiyorum (belki de e-yds). online kurslardan birini seçmek istiy...
[dil]

Ders saydirma - ingilizcesi

(7) 
Düsünüyorum düsünüyorum bulamadim. "Ders saydirmak" ingilizcede nasildi?...
[dil]

ingilizce çeviri yardımı

(1) 
Aşağıdaki uzun cümle için çeviri konusunda yardım edebilecek var mı?Şirketin öz varlığının görüşülme...
[dil]

Abuk bir ingilizce çeviri

(3) 
" ...akranlarına göre yetersiz kalan öğrencilerimizin günlük yaşamda karşılaşacakları olağan ve...
[dil]

çevirisi bu mu?

(2) 
No one rises so high as he who knows not whither he is going. Bir insan hiçbir zaman, nereye gittiği...
[dil]

neytiv doyç spikırlar bi bakabilir mi?

(4) 
Ich habe ein paar Fragen, dass ich die persönlich stellen möchte.burda persönlich yerine ne koymalıy...
[dil]

Almanca Yeminli Tercüman

(3) 
Merhabalar, Mecidiyeköy, Levent, Gayrettepe, Hisarüstü civarlarında Almanca tercüme yapabilecek yemi...
[dil]

Acil İngilizce yardımı

(2) 
Telefon konuşmasında aşağıdakileri demem lazım. Yardımcı olabilir misiniz rica etsem:"Biz web s...
[dil]

ingilizce i do kalıbı

(6) 
"Well, I do love shish kebab..."bununla "i love shish kebab" arasında ne fark va...
[dil]

tek cümle çeviri

(1) 
sipariş alma işlemi ve ürünün hazırlanmaya başlanması, ödemeden önce yapılır . eğer ödemeyle ilgili ...
[dil]

almanca kelime sorusu

(2) 
merak ettim de bilen olabilir belki. hani almanlar her durumla alakalı bir kelime buldukları için so...
[dil]

Almanca Bilen Arkadaşlar

(2) 
Arkadaşlar merhaba Almanca basit bir şey soracağım. Hoca sınavda bir isim ve üç tane fiil verip, bu ...
[dil]

ingilizce ''1'' kelime karşılığı, yerine kullanım

(3) 
kelime ''İşsiz'' ancak ''unemployed'' olan işsiz değil, bir anlamda aylak olan işsiz ancak tam 'ayla...
[dil]

ingilizcede bu kısaltmanın anlamı (e.g. c/o)

(7) 
address supplement (e.g. c/o) diye yazılıyor.adres takviyesi (örneğin ?)c/o ne demek? ya da bir adre...
[dil]

İngilizce Çeviri

(2) 
Selamlar."Eski Viking, yeni Gülben Ergen" gibi ufak bir çeviriye ihtiyacım var. Ex Viking,...
[dil]

almanca da mahalle ve sokak kısaltması

(7) 
sokak ve mahalle nin almanca daki kısaltması nasıl yazılıyor?sokak sk imiş ama mahalleyi bulamadım....
[dil]

Bu ne demek- İngilizce

(5) 
If you have to, roll into a tangent if you think you can do better there than on the exact question ...
[dil]

ingilizce speaking?

(4) 
üniversite mezunuyum, çalışıyorum.ingilizce okuduklarımı anlayabiliyorum falan ama özellikle konuşma...
[dil]

çeviri t610

(2) 
linkteki yazının çevrilmesi konusunda yardımcı olabilir misiniz ?hatta bildiğiniz video farklı döküm...
[dil]

İnternet sayfasındaki yabancı kelimelerin anlamlarını gösteren uygulama

(2) 
Nerede kimde gördüğümü bilmiyorum ama internet sayfasındaki yabancı kelimenin üzerine gelince mouse ...
[dil]

türkçe-norveççe sözlük pdf

(1) 
internette hep pdf olarak ingilizce var ama ingilizcem pek iyi degil. norvecce-turkce direkt sozluk ...
[dil]

Avrupa Yakasi'nda kaliteli ingilizce kursu

(2) 
İntermediate-upper intermediate dolaylarinda olan ingilizcemi gelistirebilecegim, hocalarin iyi ve i...
[dil]

malta dil okulları

(4) 
haziranda başlamak üzere 3 aylığına malta da dil okullarından birine gitmeyi planlıyorum. herhangi b...
[dil]

Akademik minik bir çeviri ricası- kahve ısmarlamalı ;)

(2) 
Arkadaşlar makalenin abstract kısmını çevirmekte zorlanıyorum. Yardım edecek- çevirerek elbette- bir...
[dil]

Yabancı Dilde B2 Seviyesi Ne Oluyor ?

(9) 
Dili çok detaylı bilmek midir? çok mu ileri düzeydir? kursta b2 seviyesine geldik ancak ben kendimi ...
[dil]

İngilizce cümle

(2) 
This e-mail is to be sent to x to confirm your acceptance to y.Tam olarak karşılığı nedir? Ya bahsed...
[dil]

Küçük bir çeviri

(2) 
Good Day,Are there any other outstanding invoices for ABC Company.Best regards.-İyi günler, ABC grup...
[dil]

İngilizce Videoda Geçen Bir Kelime

(7) 
https://youtu.be/PF0lNNSJigI?t=2m34sVideonun 2:34 dakikasında thank you very much for ... diyor. Bur...
[dil]

çeviri sorusu sormak bize de nasip oldu

(2) 
"Produces monthly F&B costs by outlet"görev tanımı arasında yer alıyor, cümleyi nasıl ...
[dil]

İngilizce bilip konuşamamak.

(7) 
Selamlar. Kafamı kurcalayan bir soru daha.İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümü, 2. sınıf öğrencisiyim. K...
[dil]

İngilizce Türkçe

(2) 
our business hours 09:00-17:30pm local time.(GMT +2 İstanbul )it cannot take place outside these ho...
[dil]

Tek Cümlelik Kısa İngilizce Çeviri

(2) 
Let us therefore now state that this is true, making it our starting-point.Çevirebilirseniz çok sevi...
[dil]

ingilicçe

(6) 
parent passed ailenin uzağa gitmesi falan mı demek yoksa kaybetmek mi demek?...
[dil]

Cioran'ın orijinal cümlesi

(1) 
Merhabalar. Cioran'ın burukluk kitabında "her şeyi yıktıktan sonra kendini yıkmayan bir kitap, ...
[dil]

tercümede kullanılacak ing-ing sözlük

(1) 
mesela az önce tureng2de "...çabasına öncülük etmek" anlamında "lead the drive for&qu...
[dil]

İngilizce'de "Mailime Dönüş bekliyorum"

(5) 
Selamlarufak bir sorum olacak. İngiliz birine mail attım bir form doldurması için. Henuz bir cevap y...
[dil]

IELTS - 2 ay

(4) 
İngiliccem ortalama. 2 ayda ielts'den 5 alabilir miyim? Nasıl alabilirim? edx ile hazırlansam işe ya...
[dil]

fransızca kısa bir çeviri yapabilecek bir arkedaş arıyorum

(1) 
yazabilecek bir arkadaş varsa mesaj göndereyim. buraya yazmak istemedim pek...
[dil]

"You have got to..." ne demek?

(5) 
“Hey, Jack, come here, you’ve got to hear this!”Neden "have to" değil de "have got to...
[dil]

duolingo seviye testi ne kadar önemli?

(1) 
duolingo'yu yeni yükledim ve ilk defa kullanıyorum. ilk başta seviye testi yapıyor ya, test sonunda ...
[dil]

–On a 24'' beaded chain

(4) 
şu kolyenin uzunlugu neymiş?http://international.tiffany.com/jewelry/necklaces-pendants/tiffany-1837...
[dil]

ingilizceye çevirebilir misiniz? bir cümle

(2) 
yazar, yazma anında tıpkı bir okur gibi kahramanın peşinden gittiği zaman, karakter ete kemiğe bürün...
1 ... •626364656667686970• ... 156   « Önceki  Sonraki »
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.