[dil]

İngilizce listening

(4) 
İngilizce listening geliştirebileceğim bir internet sitesi tavsiyesi olan var mıdır?...
[dil]

kontrol eder misiniz?

(3) 
Benim çevirdiğimi yabancı doktor okusa anlar mı? Eksiği, anlaşılmayan yeri var mıdır? Metin:Dalak hi...
[dil]

Ukraynaca konuşma ve gezi rehber kitabı

(2) 
İnternette arattım ancak bulamadım, bunun rusça için olan versiyonu var. Rusça versiyonu ukraynada i...
[dil]

get ve that ile alakalı çeviri isteği

(3) 
merhaba sözlükdaşlarım. elimde şöyle bir cümle var. burada get tam olarak nedir veya cümlenin çeviri...
[dil]

YDS vocabulary kitabı?

(2) 
Arkadaşlar,YDS'de en çok çıkan kelimeler gibi bir kitap almak istiyorum (Sadece yds kelimelerini ezb...
[dil]

"ebedi misafirlik" in ingilizcesi tam olarak nasıl olmalı?

(11) 
ben en fazla "eternal guest" gibi şeye çevirebiliyorum.ingilizceyi iyi bilenleriniz nasıl ...
[dil]

bir cümleyi tam çeviremedim

(1) 
Indians are basically over-emotional people and highly biased towards bubbly, talkative and over-the...
[dil]

konsolosluka ek evrak yüklerken ekranda çıkan ingilizce cümlenin türkçe çev

(1) 
Merhaba,tam olarak ne diyor burada? Sakata gelecek kelimeler var yanlış yapmayayım dedim. şimdiden t...
[dil]

çince yardım

(2) 
http://today.hit.edu.cn/uploadfiles/2013/3-26/20133268293.jpgşurada ne yazıyor?...
[dil]

ne demek istemiş ?

(7) 
"maybe see one time in germany." belki almanya'da bir kere görüş...ben tam anlayamadım. ka...
[dil]

yabancı dil öğrenme ilgili içeriği bol bir duyuru vardı, silindi mi o?

(3) 
favoriye de almıştım oysa ama şimdi göremiyorum.silindi mi?...
[dil]

Matriculated ne demek?

(1) 
ekran görüntüsünde de göreceğiniz üzere bir community college in ücretlendirme kısmında bu ifade geç...
[dil]

torpil yapmak, kayirmak anlaminda ingilizce terim

(1) 
merhaba.op***ism gibi bir kelimeydi bu ama hatirlayamiyorum. icinde o ve p harfleri kesin var gibi h...
[dil]

Arapça için standart bir romanizasyon var mı? Bir de latin converter?

(1) 
Çincenin bildiğim kadarıyla standart bir romanizasyon sistemi var: PinyinPeki Arapça için var mı böy...
[dil]

That'li cümle çevirisi

(2) 
çevirebilecek sözlükdaşlara şimdiden teşekkür ederimI love things that doesn't need an objetive reas...
[dil]

en son basım Toefl kitabi

(1) 
Elimde eski kaynaklar ama bir de guncel kaynak almak istiyorum. Icerisinde mumkunse son senelerden s...
[dil]

Türkçe'de bug mı bulmuşum?

(6) 
Efenim şu diyaloğa bir bakalım:A:Burayı niye temizlemedin olm, kasıtlı olarak mı yapıyorsun?B:Kasıtl...
[dil]

bu nerenin aksanı?

(3) 
https://www.youtube.com/watch?v=wSodvRnD3Qc...
[dil]

"trajectory" mi, "trace" mi?

(6) 
veri gizliliğiyle ilgili bir makale üzerinde çalışıyorum şu an. bir terimi ingilizce olarak isimlend...
[dil]

Almanca bir cümle

(1) 
Eine Beschreibung des Geräts liegt bei. Ne demek arkadaşlar?...
[dil]

"in favor of" kalibinin zit anlamlisi hangi kaliptir?

(3) 
"in favor of" kalibinin zit anlamlisi hangi kaliptir?Aleyhinde anlaminda olan....
[dil]

Salvage Kelimesi

(7) 
Bu kelimeyi duymuşsunuzdur. Bir eşyayı batan bir gemi vs.den kurtarmak anlamı var. Bir de kullanılam...
[dil]

"decay" kelimesi için çeviri önerisi

(5) 
gözden düşmek dışında ne olabilir?"fall from grace" minvalinde, eşdeğer bir türkçe kelime-...
[dil]

Almanca Öğrenmek İçin Uygulama

(3) 
MerhabaAlmancamı geliştirmek ve günlük düzeyde kullanabilecek, pratik iletişim kurabilecek seviyeye ...
[dil]

Burada ne yazıyor arkadaşlar?

(2) 
https://scontent-arn2-1.cdninstagram.com/t51.2885-19/s150x150/13714027_325536957777303_882773525_a.j...
[dil]

şunu ingilizceye çevirebilir misiniz

(1) 
zamanın görkemi yalanın maskesini düşürür gerçeği ortaya çıkarır şu şekspirin sözünü ingilizceye şey...
[dil]

makina parça satışı için ufak bir çeviri

(4) 
selamlarmakina mühendisliği öğrencisiyim, ingilizceme güvenerekten bi' işe kalkıştım ama teknik ingi...
[dil]

ingilizce öğrenmek hk.

(4) 
merhaba duyurunun güzel insanları,ingilizce öğrenmek ve bilgi düzeyi sıfır olan bir müslüman kişisi,...
[dil]

Normal's overrated sözü tam olarak ne anlama geliyor?

(3) 
Sb...
[dil]

Şu kısa cümle ingilizceye nasıl çevirilir?

(3) 
"Şirkete bayi kazandırılması, bayilerin yönetilmesi ve bayi satışlarının organizasyonunun yapıl...
[dil]

bu ne demek?

(3) 
"To apply please send your CV in English with ref: BC/LX/ELJ"...
[dil]

İngilizce, 2 soru.

(1) 
Merhaba,1) "As regards liability this is not in dispute."bu cümle ne demek..dava konusu de...
[dil]

İmam Hatip'in İngilizce karşılığı

(2) 
Başlıkta yazdığı gibi, İmam Hatip okulunun İngilizcesi nedir? (adam Arap, yani direkt imam hatip yaz...
[dil]

iş terimi ingilizce, iş sektörü

(2) 
yarı özel yarı devlet diyeceğiz güya...
[dil]

FRANSIZCA - Çok kısa çeviri yardımı

(1) 
"yol haritanızı birlikte oluşturalım" ve "keyifli bir iş"yukarıdakileri fransızc...
[dil]

olmayacak bir işin "şöyle yapsak ne iyi olurdu yaa" derken.. (ingilizce)

(3) 
"that would be great if we bla bla" dedim ama sonradan "e bu iş olacağında da aynı bu...
[dil]

ingilizce'de sc

(2) 
isteğe göre isimlerden önce sc yazılabiliyor mu? sanki sn. gibi. anlamını bilmiyorum. var mı böyle b...
[dil]

bu ufacık çeviri için yardımcı olabilir misiniz

(1) 
Sevgili Kim, Fedex ile iletişime geçtik ve malzemeleri bugün teslim alacağız. Telefon numarası doğru...
[dil]

İng çeviri bir cümle

(3) 
Ellerini bırakma araba sürerken demek istiyorum. Nasıl derim?...
[dil]

İngilizce Sözlük

(3) 
İngilizce öğrenmeye yeni başlıyorum. Sıkıntımı bir örnekle açıklamak istiyorum.Atıyorum izin kelimes...
[dil]

sgk'nın yaptığı teşvik uygulamasının ingilizce kelime karşılığı

(7) 
buradaki teşvik için aşağıdakilerden hangisini kullansam daha uygun olur?a-incitementb-inducementc-h...
[dil]

İngilizce seviye tespit sınavı

(1) 
Merhabalar,sadece ingilizce seviye tespiti yapan bildiğiniz bir kurs/kurum var mıdır? vize danışmanı...
[dil]

1 cümle fransızca çeviri

(3) 
Heures d'ouverture: lundi au samedi de 10h à 04h et dimanche de 10h à 02hArkadaşlar buna göre şimdi ...
[dil]

tek kelimelik bir ingilizce çeviri

(13) 
uncertain kelimesini nasıl çevirebilirim?"un-bariz" gibi bir kelime olması lazım ama bu ka...
[dil]

where doest that make you in the country at the moment nedemek

(4) 
neden bu kadar uzaktasın sorusuna hitaben gelen bi cevap. ne demek bu ?...
[dil]

Arapça öğrenimi

(1) 
Merhabalar herkese, Arapçaya giriş yapmayı düşünüyorum, bu konuda bir iki sorum var:-Arapça öğrenmek...
[dil]

"Olmasa da olur" ingilizcesi

(3) 
olup olmaması fark etmez anlamında bir yapı var mı?...
[dil]

Verbling.com'da dersler birebir mi?

(2) 
Yoksa konuşma grubu mu oluşturuluyor? Ya da iki seçenek mi var:D...
[dil]

ingiliççe yardım: upset

(3) 
upset bana göre hayalkırıklığıyla bağlantılı üzgün olma hali anlamında ama dizilerde sanki daha çok ...
[dil]

İngilizce Çeviri (1 Cümle)

(1) 
Herkese kolay gelsin."parçaların montajı manuel olarak yapılıyordu" için ingilizce önerile...
1 ... •585960616263646566• ... 156   « Önceki  Sonraki »
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.