[dil]
şu çevirmeç cümlelere yardım edebilir misiniz aceba
(5)
savaş zamanı kıtlık, ingilizce nasıl denir?"this will make you forget the need for sleep" ...
[dil]
fuck you you fucking fuck ???!!!
(5)
Evet gençler bu aralar çok moda her yerde duyuyorum. Her yer troll olarak "lanet, seni gidi lan...
[dil]
Cambly'ye benzer görüntülü ing. konuşma sitesi
(1)
Cambly sadece kredi kartıyla ödeme alıyor. Ne paypal, ne debit kart, ne de havale vs.Kredi kartı dış...
[dil]
karmaşık bir kısa cümle daha
(3)
"the ambition of entailing truths about the past will remain as far off as ever"ne diyor b...
[dil]
Bir cümle çeviri
(2)
"X kurumumuzda kadrolu öğretmen olarak çalışmaktadır ve XX-YY tarihleri arasında yurtdışına çık...
[dil]
duolingo'da çince öğrenen var mı
(2)
pimsleur'a da başladım. başka kaynak ne kullanılabilir yardımcı olarak?...
[dil]
3 cümlelik ingilizce çeviri
(1)
tezim için gerekiyor,aşşağıdaki cümlenin çevirisi lazım. yardımcı olursanız çok makbule geçer.HydroE...
[dil]
şu cümledeki deyim mi
(5)
"Social media websites such as LinkedIn, Facebook, and Twitter can be great places to source ca...
[dil]
Was - Did Farkı
(4)
I was tired = Yorgundum olurken I did tired = Yorgundum olmuş olmuyor mu? Yani neden was yerine did ...
[dil]
domain kelimesine türkçe karşılık önerisi (fransızca/ingilizce)
(6)
context ile ilgili olduğu için tıkandım. galiba kelime aslen ingilizce ama fransızca bir metinde bu ...
[dil]
bunaldım
(3)
1 nisandaki yds için irem yayıncılık suat ve rıdvan hocaların takım satılan iki kitabını aldım ama h...
[dil]
En doğru kelime çevirisi yapan site
(4)
İngilizce kelimelerin en doğru Türkçe karşılığını veren site hangisi? Tureng'i sevmiyorum, 100 tane ...
[dil]
Günlük amerikan dili
(6)
Gençlerin, mesela yutubirlarin kullandığı günlük sokak dilinde, onlar gibi düşünüp yazabilmem için (...
[dil]
ing. şurada ne diyor?
(4)
https://youtu.be/q8_-btEvkqY?t=36kalkıp gidene kadar ne diyorlar? türkçe yazsanız da olur....
[dil]
Advanced seviye kelime yetmemesi
(4)
İngilizce seviyem advanced, yds'den 90 üstü aldım.Günlük ve ilgili konuşmada sıkıntı yok.Yalnız artı...
[dil]
You're your diye yazanlar
(11)
Youtube video yorumlarında ya da yabancı forumlarda falan çok rastlıyorum. Bu adamlar bizdeki bağlaç...
[dil]
sıfırdan ingilizce öğrenmek isteyen birine eğitim kitabı önerisi
(6)
ilknur altun şatıroğlu'nun şu kitabını önerir misiniz?http://www.pegem.net/kitabevi/130037-English-G...
[dil]
Poşetin üstünde Rusça ne yazıyor? (Capsli)
(4)
Hangi marka bu?https://i.hizliresim.com/1GagJG.jpg...
[dil]
Paraphrasing
(4)
yakşanlar.despite the increase in life expectancy over the last 200 years, not all groups of people ...
[dil]
arapça için iyi bir uygulama var mı
(2)
fas'a cezayir'e gideceğim, pimsleur'a ek bakabileceğim ios uygulaması ne var?...
[dil]
Şu metni İngilizceye çevirebilir misiniz?
(3)
"Öncelikle mevcut CMS üzerinde gerçekleştiremediğiniz düzenlemeler hakkında bilgi verebilir mis...
[dil]
İngiliççe
(3)
Bu şehire 1 ay önce geldim.Bu cümleyi şöyle söylesek yanlış olur mu: "i came this city 1 month ...
[dil]
İngiliççe
(2)
"1 fincan kahvenin 40 yıl hatrı vardır."Bunu ingilizce olarak nasıl açıklayabilirim. Motam...
[dil]
Business English geliştirmek için
(1)
kitap, site , cd ,podcast vb. önerisi verebilir misiniz? önerileriz için thx. Finance ve management ...
[dil]
ingilizce de "yetişkin" , "olgun"
(4)
bu manaya gelen "adult" kelimesi "bir iş için olgunluk, bir ilişki için olgunluk"...
[dil]
Çok kısa speaking çeviri?
(3)
https://www.youtube.com/watch?v=6rsj4QJn2EQ&feature=youtu.be&t=199 Linkteki kızın, "we ...
[dil]
İngiliççe
(6)
"Sadece bazı yaşanan şeyler benim için duygusal olarak ağır geldi."Bu cümleyi nasıl çeviri...
[dil]
If one day, my words are against science, choose science
(11)
bana epey saçma bir çeviri gibi geldi, doğrusu bu mudur, daha güzeli olamaz mıydı?...
[dil]
"Pazar sabahı" mı - "pazar sabahı" mı?
(8)
belli bir pazar gününden bahsetmiyoruz. biraz kurcalayınca kafam karıştı. nasıl doğrusu?...
[dil]
Çok kısa çeviri?
(3)
İngilizcesi çok iyi olan almana İngiliz diyor ki:A: I'm English, and I can't believe you're not Engl...
[dil]
Hukuk İngilizcesi temel düzey çeviri yardımı
(1)
değerli ekşi duyuru sakinleri seçmeli olarak aldığım hukuk ingiklizcesi dersinin ödev konusu olan 2 ...
[dil]
Atamızın / Ata'mızın?
(5)
nasıl yazılır?http://tdk.gov.tr/index.php?option=com_content&view=article&id=187:Noktalama-I...
[dil]
İngilizce Ön Yazı Desteği
(1)
Merhaba Arkadaşlar,İngilizce bir ön yazı hazırladım fakat gramer ve anlatım konusunda düzeltmeye iht...
[dil]
İ.K'cılar ve İngilizce Bilen Arkadaşlar: Hangi Şekilde Yazmalıyım?
(6)
Merhaba. Bir iş başvurusunda bulunacağım. Kişisel bilgi eklememi istemişler. Şimdi size sorularım ol...
[dil]
Ufak bi çeviri lütfen/ingilizceden
(1)
The gate long shut ---Get up and throw it wide;The stag long fled---Send him to my side.When one day...
[dil]
Fransizca' un courant d'air ' anlamı
(4)
s'il vient un courant d'air, vous resterez comme ça!Cümle bu... :/...
[dil]
Bi yabancı dil öğrenme sitesi vardı
(4)
O dili anadili olarak konuşanların cüzi miktarlara eğitim verdiği bir siteydi. Hatırlatabilecek olan...
[dil]
interview le ilgili basit bir çeviri.
(2)
selamlar bir yere başvurmuştum interview istediler. ilk yabancı interview im olacak doğru yazdığımda...
[dil]
Amerikan kuralı - yardım.
(1)
Şu aşağıdaki linkte bulunan "limited recognition" kısmından hiçbir şey anlamadım. Yani anl...
[dil]
Toefl Ielts Günlük İngilizce
(4)
Okulda hiç ingilizce öğrenmedim, hazırlık okumadım zaten. Altyazı kullanmadan filmleri izliyorum %80...
[dil]
toefl skor yükseltme
(2)
toefl'dan 77 aldım r:21 l:21 s:14 w:21ancak bana 85 lazım. 2 ayda 85 ve üstü almam için ne önerirsin...
[dil]
İngilizce öğretimi konusunda destek arayışı
(1)
ingilizce ders almak istiyorum. hiç ingilizcem olmadığı için bu noktada sabırlı bir tutum içerisin d...
[dil]
tek cümlelik çeviri
(3)
So I've spent most of their lives just making it up as I go along.Burada konuşan kişi çocuklarından ...