[dil]
Kısa bir paragraf çevirisi (ingilizce/almanca), çeviri hatalarım neler?
(2)

Türkçe olan bu paragrafı ingilizce ve almancaya çevirdim. Bilginiz dahilinde tekini veya ikisini yor...
[dil]
makale aranıyor: Henry James and the Limitations of Realism
(2)

JOURNAL ARTICLEHenry James and the Limitations of RealismDonald EmersonCollege EnglishVol. 22, No. 3...
[dil]
5,5 satırlık çeviri ?
(3)

aslında ingiliççe biliyoyum ama uzun cümleleyde tıkanıyoyum abiley ablalay :("Günümüzde sağladı...
[dil]
İngilizce: Hayran olmak
(12)

Olumsuz anlamda olacak şekilde şöyle bir cümle nasıl söylenir?"Bu Fransız hayranlığı nereden ge...
[dil]
ingilizce çeviri
(3)

iş başvurusunda geçen bir cümle oluyor sevgili duyuru.Are you able to perform the essential function...
[dil]
bu haber başlığında ne demek istiyor?
(4)

Independently Drawn Districts Have Proved to Be More Competitivehttps://www.nytimes.com/2015/07/02/u...
[dil]
Fransızca Kurs
(1)

İstanbul içi Fransızca kurs.Galatasaray ve Fransız Kültür dışında. Bu ikisi zaten aklımda....
[dil]
"too many"den sonra "than" kullanılabilir mi?
(4)

Örnek: There are too many people than available seats."Bu kullanım doğru mudur? More kullanmak ...
[dil]
İngilizce roman onerisi
(3)

İngilizcemi gelistirmek icin ingilizce roman okumak istiyorum da evde iki kitap buldum: biri james j...
[dil]
default
(4)

bugün mülakatta çeviri yaparken çıktı bu kelime ve varsayılan olarak çevirdim. meğer alakası yokmuş....
[dil]
ingilizce'de karıştırdığınız kelimeler
(10)

bir arkadaşım birbirine karıştırılan kelimelerin akılda kalmasını kolaylaştırıcı bir blog ve instagr...
[dil]
aranızda bu ingilizce kelimeyi daha önce duyan var mı?
(12)

frivolity.duyduysanız nerede duydunuz, gördünüz; hatırlıyor musunuz?teşekkürler....
[dil]
ispanyolca'daki b ve v harflerini nasıl telaffuz ediyorsunuz?
(3)

ben ikisini de türkçedeki b harfi ile aynı şekilde telaffuz ediyorum. doğru mu yapıyorum?...
[dil]
writing çalışmak
(3)

merhaba millet, 3-4 aydır düzenli yabancı dil çalışıyorum. en büyük eksiklerimden bitanesi writing y...
[dil]
bir cümle çevirisi
(2)

There are many case examples and practice opportunities woven throughout the text. buradaki woven ...
[dil]
1 Cümle Paraphrase
(1)

Selamlar. Beynim durdu resmen, yapamıyorum. Şunu paraphrase etmeme yardım eder misiniz?an ESL/EFL le...
[dil]
İngilizce
(6)

How to get away from stressOrHow to get away with stressHangisi? Daha yakışıklı cümle öneriniz varsa...
[dil]
ingilizce of kalıbı
(2)

bir metin New York university yazıyor diğer yerde university of london yazıyor. bu of kalıbı neden b...
[dil]
Böyle ingilizce kelime uygulaması var mıdır?
(5)

Halihazır da fiziksel kelime defterim var, belli aralıklarla tekrar edip, yazarak da çalışıyorum. Bu...
[dil]
ingilizce talk
(3)

"We looked around the school and talked with the principal"""I will talk to her ...
[dil]
ingilizce sorusu
(2)

şu ikisi arasında ne fark var? neden birinde keep derken birinde keep on demiş?Keep smiling! Don't k...
[dil]
Almanca çeviri eksikleri
(2)

Şimdi franz kafkanın almanca die Verwandlung romanınında tercüme karşılaştırması yaparken (almanca ö...
[dil]
Aramızda Rusça bilen var mı?
(1)

Bir ricada bulunacağım, Google’dan bakmanızı istediğim bir şey?...
[dil]
Nasıl bir ingilizce kursu
(1)

Yds puanım hiç çalışmadan boş halimle 55 idi. Akademik formal ingilizceyi okuduğumda sorunsuz anlıyo...
[dil]
yds'si 65 olan birine hangi ingilizce seviyesinde kitap önerebilirsiniz?
(3)

gönül istiyor ki çehov kitapları okuyayım, don kişot okuyayım ama bıkmaktan korkuyorum biraz daha ça...
[dil]
"İlgilenebileceğini düşündüğünüz kişilere" demenin yolları
(10)

Selamlar,Bir davet yazıyorum. To whom it may concern demek istemedim. Bu daveti ilgilenebileceğini d...
[dil]
Lounge Bistro Pub
(4)

Aşağıdaki mekanlara kaçınız gibip ne kadar harcıyorsunuz Happy MoonsBig ChefsBig MamasMidpointKırın...
[dil]
Osmanlı Türkçesi öğrenmek
(2)

Dedemizin meza-Şaka şaka :)Merhaba herkese. Tercümanlık öğrencisiyim ve bölümümde maalesef Osmanlı T...
[dil]
Almanca dilbilgisi-2
(3)

Şu cümle;“Die Endlagerung hoch radioaktiver Abfälle ist weltweit ein bisher nicht gelöstes Problem.”...
[dil]
içinde ingilizce okuma parçaları olan kitaplar
(2)

reading at work, more to read gibi..uzun ingilizce kitapları sevmiyorum. çok yorucu oluyor.bir iki s...
[dil]
köşeyazısı çeviri
(6)

merhabalarÇetin ALTAN' ın şu yazısını çevirebilir misiniz?https://www.google.com.tr/amp/m.milliyet.c...
[dil]
çevirmenlere sorular
(1)

Aşağıdaki hususları nasıl çevirirsiniz?1. "I understand ..." onam formunda geçiyor. 2. &qu...
[dil]
1 saniyelik ingilizce listening
(1)

https://youtu.be/Qc_v9mTfhC8?t=495"how did magnus react? guess ... he thought xxxx when i ........
[dil]
Almanca dil bilgisi
(7)

Lassen modal verb olarak kullanıldığında kullanım amacı ne oluyor? İngilizcede neye tekabül ediyor?K...
[dil]
ingilizce referans mektubu çevirisi nasıl olmuş?
(2)

hocaların tipik sen yaz biz imzalarızcı talebiyle tavsiye mektubu hazırladım ama çevirilerden emin o...
[dil]
ingilizce kelime ezberi için şöyle bir uygulama var mıydı?
(4)

ezberlemem gereken kelimeler var, çeşitli uygulamalar sayesinde bunları ezberledim fakat pratik yapm...
[dil]
insan kaynakları- ingilizce mülakat maili hk.
(1)

Selamlar, Özet:"I would be more than happy to set aside some time." diyor, olur ne dersen ...
[dil]
şiir çevirisi
(1)

merhaba. bu şiiri bir türlü anlamına uygun şekilde çeviremedim. yardımcı olabilir misiniz?Doom is th...
[dil]
as though telaffuzu
(3)

nasıl telaffuz ediliyor bu? aşağıdaki videolar gibi onlarcasını dinledim belki. kiminde yok, kiminde...
[dil]
Testi olmayan yds dillerinde ne soruyorlar? Paragraf mı yazıyorsunuz?
(1)

https://dokuman.osym.gov.tr/pdfdokuman/2018/YDSILKBAHAR/SayisalBilgiler26042018.pdfMesela burdaki çi...
[dil]
İstediğim ingilizce kelimeleri tekrar edebileceğim bir uygulama var mı?
(1)

memrise benzeri benim seçtiğim kelimeler olacak. bildiğiniz kullandığınız uygulama varsa öğrenmeye t...
[dil]
vietnamca öğrenmek ne kazandırır
(2)

seneye 1 ay kadar vietnam’da turist olarak kalacağım, duolingo’da da varmış, latin alfabesi ile de y...
[dil]
toefl mı ielts mi
(6)

overal 6 speaking 6 lazım, toeflda da eşdeğeri.. ing seviyem intermediate olduğunu düşünüyorum kelim...
[dil]
Tam çevirisi Nedir
(7)

Bush was not known as a wordsmith but is known for seeking a kinder, gentler nation when he won his ...
[dil]
rusça sorusu
(2)

https://s1.eksiup.com/77b10892b359.pngburada cevap neden 4 değil de 40? ikisi de olmuyor mu?...
[dil]
Toefl listeninge göre nasıl bu?
(1)

https://www.npr.org/2018/12/01/672598327/former-president-george-h-w-bush-s-career-in-public-service...
[dil]
Zengin ol ya da denerken öl
(6)

Bir yerde okudum, cok hosuma gitti. İngilizceye nasil cevirilir bu soz?...