[dil]

"of"un sadece schwa'lı weak formu var mı?

(2) 
"Of"un weak formlarını /əv/ ve /v/ diye göstermiş güvendiğim kaynaklar. "a piece of c...
[dil]

Şu cümle ne anlama geliyor? Yaygın bir kalıp mı?

(8) 
There was no understanding it....
[dil]

Taksim, Osmanbey Civarı Dil Kursu.

(1) 
Değerli suserlar YDS 60 dil notum bulunmakta. Ama konuşma konusunda öyle böyle geride değilim. İngil...
[dil]

ingilizce bir olmak

(2) 
bir olalım, birlik olalım en düzgün şekilde nasıl söylenir?...
[dil]

Ozel almanca dersi

(1) 
Haftanin 3 -4 gunu, gunde 2 saat ozel almanca dersi ariyorum.Yuz yuze olmasi tercihimdir. Cok tesekk...
[dil]

Amerika'da dil okuluna dümdüz parasız gidebilir miyim?

(3) 
Çok şey istiyorum gibi gözükse de merak ediyorum. Şimdi ben parasız bir adamım. 1 sene boyunca ameri...
[dil]

Burda It's Peter ne anlam katıyor

(2) 
https://youtu.be/Zkfxoadcyc4?t=36 it's Peter – he's feeling blue diyor, gene aynı şekilde https://yo...
[dil]

İngilizce pratik yapabileceğim arkadaşlık uygulaması

(5) 
Böyle kültürlü tiplerin takıldığı uygulama yok herhalde. Hangi uygulamayı indirsem müslüman kara kur...
[dil]

i.e. vs e.g.

(4) 
Karıştırıyorum sürekli, akılda tutmak için bir çağrışım vs varsa alayım, lütfen....
[dil]

Qual'è il piatto per eccellenza di Napoli?

(4) 
bi italyan foruma üye olucam ama hani bot engelleme soruları olur ya türk forumlarda da "türkiy...
[dil]

awake wake farkı

(6) 
şu filler arasındaki fark nedir?awake-awoke-awokenwake-woke-woken...
[dil]

taken by itself

(1) 
"Taken by itself, therefore, there is nothing in the rise of administrativeagencies in common l...
[dil]

Burda tam ne demek istiyor -ing-

(5) 
I wanted to try here some positions.I'll see what time will quit will be a big order.Please see what...
[dil]

tek cümle çeviri ricası

(2) 
'içine bir damla siyah düşmüş beyaz bir su'teşekkürler...
[dil]

Şunu nasıl çevirebilirim?

(3) 
Merhaba arkadaşlar,"In order to save Prior James' documents all brothers need to attend the mee...
[dil]

short of?

(2) 
Hydrogen atoms always have a single electron and a single proton, so their electron shell (orbital) ...
[dil]

Menzil Cemaati'ni İngilizce'ye nasıl çevirirsiniz?

(6) 
Gülen Cemaati/Hareketi için Gülen/Hizmet Movement kullanılıyor.Peki diğer cemaatler için ne kullanab...
[dil]

İstanbul ingilizce kursu

(2) 
İstanbul avrupa yakasında (beşiktaş, mecidiyeköy civarları) gidip memnun kaldığınız ya da iyi olduğu...
[dil]

İngilizce öğrenme mağduruna yardım.

(1) 
lise ve ortaokulda hiç bir şey öğrenmeden ingilizce bir lisans bölümünü bitirdim. ancak hep yarım ya...
[dil]

cümle

(2) 
What we dream at night isn't as important to how we feel in the morning as the number of people who ...
[dil]

türkçede yabancı dil sayılır mı?

(2) 
soruya geleceksektürkçe öğrenmek için dokuman ne önerirsiniz?...
[dil]

En Başarılı Online Dil Öğrenme Uygulaması / İspanyolca

(4) 
Kendi başıma İspanyolca öğrenmek bu dile iyi düzeyde hakim olmak istiyorum. Kursa gitme imkanım yok ...
[dil]

double cream nedir?

(3) 
Soru başlıktaKalın kaymak olarak çevirmiş bir yerde de, bu tam olarak ne oluyor? Markete gidip doubl...
[dil]

acil çeviri

(3) 
I don't provide condition that 2+ years of relevant industry experience working in system design but...
[dil]

sözlükte esad yerine esed yazılması

(8) 
erdoğan'ın neden esed dediğini falan biliyorum mesele o değil..sözlükte neden beşşar esad yerine beş...
[dil]

İleri yaşta İngilizce öğrenmek

(3) 
40lı yaşlarında bir abimiz iş olanaklarını genişletmek için İngilizce öğrenmek istiyor. Yıllar önce ...
[dil]

Çeviri

(1) 
Second, the distance between these adjacent redox centers is ideal for an electron jump to occur, wh...
[dil]

1 cümle çeviri kontrolü

(3) 
Selam Romalılar,Bir firmanın hakkımızda bölümünde yer alacak bir cümlemiz var. "Neden bizi seçm...
[dil]

Seldom ile rarely arasındaki fark

(5) 
Var mıdır? Varsa nedir?...
[dil]

yds kaynak

(2) 
gençler kolay gelsin şimdi derdim şu 5 yıl önce yds ye girip 65 almıştım kursa gitmiştim o zaman biz...
[dil]

Hot ile warm arasındaki fark

(7) 
Bu farkı açıklar mısınız?...
[dil]

çeviri

(1) 
"the lawyer of today is occupied more with matters depending before bureaus and commissions and...
[dil]

İstatistik ingilizce çeviri

(1) 
İstatistikten anlayan arkadaşlar aşağıdaki gibi bir cümleyi nasıl ingilizceye çevirebiliriz. Uygun t...
[dil]

fransızca mi almanca mi

(6) 
sadece ikisinden birini öğrenme sansınız olsa hangisini tercih edersiniz?...
[dil]

Çeviri sorusu: Kaynakça var, dizin yok

(4) 
"Kaynakça var, dizin yok" Bunu kitap jeneriğine nasıl yazardınız? Özellikle "dizin yo...
[dil]

ingilizce anlama

(11) 
özellikle iyi ingilizce biliyorum diyen ve türkiye'de yaşayan arkadaşların durumunu merak ediyorum....
[dil]

Ceviri ingilizce

(1) 
You must not have previously held a subclass 476 or a subclass 485 visa that was granted on the basi...
[dil]

1 cümlelik çeviri (ingilizce)

(4) 
“ In Russia, artists who confront the devout have typically fared badly.⁠“Bu ne şimdi? Konu ne? Çevi...
[dil]

hiç bir şey göründüğü gibi değildir

(4) 
günaydın.hiç bir şey göründüğü gibi değildircümlenin latincesi nedir ?tşk....
[dil]

help = kendini almak?

(3) 
When we consider that most people in the United States expect to live only half that long and that p...
[dil]

Fransızca

(6) 
Arkadaşlar bu dile karşı fazla ilgim var. Nedenini bilmediğim şekilde ilgimi çekiyor. Sıfırdan başla...
[dil]

İngilizce çeviri hatalarım

(7) 
Couchsurfing yabancıların evinizde ücretsiz olarak kalmasını sağlayan bir web sitesidir.Yukarıdaki b...
[dil]

Burada ingli bölüm geçmiş zamanda mı kullanılmış ?

(1) 
"arnold's luck in my previous life was bad, just when Blood Hunter came out of seclusionhe unfo...
[dil]

closest to home?

(3) 
The man who had the problem closest to home, and studied it there, was George T. Singleton, an ear, ...
[dil]

Toefl Reading Kitabı

(1) 
Hazirlik + ingilizce bolum egitimi + iki yil ingilizce ders anlatma tecrubem var. Hani sifir bir ins...
[dil]

Speaking için mikrofonlu kulaklık

(1) 
Merhaba. Speaking'im biraz problemli olduğu için Cambly'i denemek istiyorum. Hem speaking hem listen...
[dil]

ingilizce bir cümle

(3) 
mümkün olmadığını düşünürdüm.-i didnt think it was possible-i thought it was impossiblehangisi doğru...
[dil]

İspanyolca

(1) 
merhaba arkadaşlar,ispanyolca bilen var ise ‘ruhuma çiçek açtıran ‘ ı ispanyolcaya çevirebilir mi ?...
[dil]

kısa bir ingilizce çeviri

(3) 
konu, birkaç gün önceki bir futbol haberi.ingilizcesi: "...as of the 2020/2021 season, a limit ...
[dil]

İngilizce bir makale okuyup notlar alırken

(5) 
yani ders çalışırken, notları türkçeye çevirip mi alıyorsunuz, ingilizce göz dolgunluğu(?!) olsun di...
1 ... •232425262728293031• ... 156   « Önceki  Sonraki »
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.