[dil]
Kısa sürede sonuç veren ve YÖK denkliği olan İngilizce Sınavı?
(1)
Merhaba,YÖK'ün KPDS ve ÜDS'ye denklik tanıdığı İngilizce sınavları arasında en hızlı sonuç vereni ha...
[dil]
kısa bir ceviri
(3)
He was crushed by poverty, but the anxieties of his position had of late ceased to weigh upon him.ar...
[dil]
İngilizce Referans Mektubu
(1)
Merhaba,Staj yaptığım bankadan, ingilizce olarak yaptığım staj ile ilgili referans mektubu almak ist...
[dil]
İngilizce bilinmeyen sözcükler
(3)
İngilizce kitap okurken bir sürü bilmediğim sözcükle karşılaşıyorum. Şimdi genel olarak öyle sürekli...
[dil]
bir ayrım sorusu - ingilizce
(2)
"You're not supposed to be here"ı "Burada olmaman gerekirdi" şeklinde mi, yoksa ...
[dil]
ingilizce düzensiz fiiller
(3)
şimdi bunların üç hali oluyordu. örneğin;begin - began - begunrica etsem her birini cümle içerisinde...
[dil]
Romence bilen/bileni taniyan su cumlede bana bi yardim etse ya beybi
(1)
Sa scrie fosta adresa din Turcia sis a semneze pe propria raspundere ca nu e US residentSimdiden cok...
[dil]
İngilizceye En Çok Benzeyen Dil Hangisi?
(5)
Yeni bir dil öğreneyim diyorum. İngilizceye benzesin ki yapı olarak öğrenmesi yıllar sürmesin. Alama...
[dil]
mini çeviri (ingilizce)
(3)
"if i were the one dating you, i would show my sleeping face without ever how loud your gnashin...
[dil]
roger nasıl okunur?
(6)
şu ingilizce'de "tamamdır, oldu bil" manasında kullanılan roger kelimesi ^rouga^ diye mi y...
[dil]
yds sınavı
(2)
hangi yayınlardan test kitabı alayım? nerden bulabilirim? internetten sipariş verebilecek bi yer bil...
[dil]
İngilizce sözcüklerin okunuşu sorunu
(2)
İngilizce kitapları genelde kindleda okuyorum. Bilmediğim bir sözcük çıkıyor diyelim ki imleci sözcü...
[dil]
İngilizce roman okumak
(6)
İngilizce filmleri, videoları altyazısız izliyorum gayet de rahat anlıyorum. İngilizce çizgi roman o...
[dil]
Çeviri
(2)
the architecture of BLABLA is designed to optimize overall total cost of ownership from installation...
[dil]
Dünyanın en zor cümlesi
(3)
Türkçesi bile anlaşılmıyor arkadaş kafayı yicem. İfa uğruna edim ne ya :(( Bunu ingilizceye çevirece...
[dil]
kronzeugenregelung ne demek?
(1)
tanık koruma programı olduğunu tahmin ediyorum, ancak bir fikri olan var mıdır?...
[dil]
ne diyor (hintli ingilizcesi)
(3)
"Yes they will go there every alternative week."every week'ten farkı ne? ne kastediyor? he...
[dil]
birkaç sorunun açıklaması
(3)
1. anyone who has ever pulled weeds from a garden ....... roots firmly anchor plants to the soil. bo...
[dil]
"Dear [isim] [soyisim]" diye başlamak - resmi email
(4)
resmi e-mail'e "Dear [isim] [soyisim]" olarak başlamak iyi bir seçenek mi? Yoksa illa Mr.,...
[dil]
bir ingilizce sorusu
(6)
I've got a BMW. I've had it ...boşluğa hangisi gelmeli?a) for 5 yearsb) since 5 yearsc) 5 years agod...
[dil]
basit hikaye kitaplari
(2)
ingilizce basit hikaye kitaplarini internetten hangi adreslerdeb temin edebilirim varsa tavsiyelerin...
[dil]
Teknik Gezi^nin ingilizcesi?
(10)
Nedir? Technical visit hoşuma gitmedi.Hani böyle mühendislik okuyanlar bilirler, tesisleri gezersin,...
[dil]
İngilizce hata düzeltme yapıyoruz haydin - anında tik
(6)
'As an environmental engineering student, which also interested in energy management topics and also...
[dil]
Gerçekleşmesini istemediğin...
(12)
İngilizce'de nasıl "gerçekleşmesini istemediğin bir şey" deriz?Something you don't want to...
[dil]
Sözlük programı
(1)
şöyle ingilizce, türkçe ve italyanca dilleri bulunan, sade, internet bağlantısı gerektirmeyen ve faz...
[dil]
İki Cümle Çeviri Ricası
(2)
dün geceden beri çeviri yapınca balatalar ısındı. sadece büyük harflerle yazılmış yere ihtiyacım var...
[dil]
"They used the sea as a regular means of communication" çevirisi nasıl?
(3)
They used the sea as a regular means of communication.anlamını türkçe en iyi nasıl veririrz?denizi i...
[dil]
bir kelime ingilizce çeviri
(8)
türkçemizde eyvallah gibi bir kelime var. her zaman her yerde kullanabileceğimiz. ama ingilizcede kü...
[dil]
çeviri yardım
(3)
arkadaşlar kibar bir dille aşağıdaki cümleyi ingilizceye nasıl çeviririz,teşekkürler;Bu uygulamada b...
[dil]
İngilizce CV'de qualification bölümüne ne yazılır? (caps'li)
(7)
Günaydın gurular !! Yahu ingilizce CVde qualification bölümünün altında 2ayrı satır ve karşılarında ...
[dil]
şurda tam olarak ne diyo
(3)
''pretty confused by her friend came yesterday''buda benim bulduğum çeviri''güzel onun arkadaşı tara...
[dil]
Adana'nın en iyi İngilizce kursu
(6)
hangisidir?Aklımda:-Türk Amerikan Derneği-Nükhet Önal-Uzman-Deulcom var.Çukurova Üniversitesi YADİM'...
[dil]
birkaç ingilizce çeviri
(3)
ifade etmek istediğim şöyle bir durum:- yolculuğa çıkmadan önce, daha önce dinlemediğim bir müzik gr...
[dil]
"Karşılık beklemeden bir iş yapmak" anlamında bir kalım var mı İngilizcede?
(2)
kitlendim kaldım. bulamadım uygun bir şey ya da aklıma gelmedi şu an.sivil toplum kuruluşları ile il...
[dil]
2 cümlelik çeviri
(1)
The National People’s Congress passed legislation identifying theNational Reformand Development Comm...
[dil]
ingilizce cv de
(2)
fakulteyi birincilikle veya ikincilikle bitirmek nasil ifade edilir? degree diye dusunuyordum ama o ...
[dil]
oyun oynatarak video izleterek dil öğreten web sitesi
(2)
(git: http://www.voscreen.com)acayip sardım... 2 haftadır elimden düşmüyor... biraz oyalanın bakalım...
[dil]
Biri bana su soruyu aciklayabilir mi?
(3)
ne diyor tam olarak? Phillip charged $400 worth of goods on his credit card. On his first bill, he ...
[dil]
Elfen Lied (anime adı) nasıl okunur?
(2)
elfın layd diye mi yoksa elfın liid diye mi veya başka bir şekilde mi? çözemedim ben valla...
[dil]
"thumbnail" türkçesi ne ?
(7)
mini resimminiboy resimküçük resimpul imgegibi çeviriler var. hangisi en uygun?...
[dil]
çok basit bir ingilizce kalıp?
(1)
belki cidden bilmiyorum, belki saatten mütevellit aklım çalışmıyor."sana x'ten y kalsın" n...
[dil]
Çeviri
(8)
Tıbbi anlamda bir bölgenin "görüntülenmesi" nasıl ifade edilir?Mesela: "Omuriliğin ha...
[dil]
aşağıdaki metini çeviririmsiniz
(4)
Thanks for the mail, My In law will receive it for me because I am in the United Kingdom now, so I w...
[dil]
minik out of office çevirisi
(2)
Selam,Aşağıdaki cümleyi çevireblir misiniz? Ben hata yaparım şimdi bir yerde kesin, bilene danışayım...