[dil]

italyanca bilen babayiğitler

(1) 
gençler bendeniz kendi kendine italyanca öğrenmeye çalışan bir mühendis olarak şöyle bir gramer şabl...
[dil]

bu cümlenin çevirisi nedir?

(2) 
remember always that all of us and you and i especially are descended from immigrants...
[dil]

velayet ne demek?

(3) 
Almanca ya da İngilizce,Velayet sözcüğünün karşılığı nedir? örneğin çocuğun velayeti annesine verild...
[dil]

kısa bir cümle çeviri | ingilizce, birazcık acil.

(3) 
Bu ürünü taksitle alabilir miyim?Taksitli fiyatı, üzerinde yazan fiyat mı? nedir bunların uygun çevi...
[dil]

uzaktan eğitim sertifika kursları?

(3) 
https://www.istanbulinstitute.com/egitim/ingilizce_yabanci_dil_egitim_programi.html şu kursa kayıt o...
[dil]

Blanket - Medikal

(1) 
Resimde görülebilecek "blanket"'ın Türkçesi nedir? Tıbbi bir cihaz. Remove hoses and blank...
[dil]

İstanbul İtalyan Kültür Merkezi kursları

(1) 
İtalyanca kurslarının kur fiyatları ne kadar ? Yakın dönemde gitmiş kişilerden tavsiye ve bilgi de a...
[dil]

Rusça Hakkında?

(4) 
Arkadaşlar okulumda ingilizceye ek 2. bir yabanci dil seçicem.lojistik yonetimi okuyorum`:izmir ekon...
[dil]

ingilizce çeviri

(3) 
şu iki cümleyi ingilizceye çevirmeme yardımcı olursanız beni google translateden ve büyük bi rezilli...
[dil]

Vize için acil gerekli arkadaşlar..

(2) 
Merhaba arkadaşlar,Aşağıda bilgileri verilen kadrolu şirket personelimizin ülkenize yapacağı hasta z...
[dil]

Çeviri - Words are dropped

(4) 
Words are dropped nedir? Ne olmuş sözcüklere? Bu bir hata mesajı. şu tür bir yapı var:if words are d...
[dil]

How long have you been living in Madrid?

(3) 
sorusuna cevap *in 5 years mı olur, *for 5 years mı?2si de olur gibi geldi, tabi biri doğru. diğer ş...
[dil]

latince

(1) 
"sahip olduğum her şey yanımda taşıdıklarımdır" vb. latince bir cümleyi sözlükte okumuştum...
[dil]

Kısa sürede sonuç veren ve YÖK denkliği olan İngilizce Sınavı?

(1) 
Merhaba,YÖK'ün KPDS ve ÜDS'ye denklik tanıdığı İngilizce sınavları arasında en hızlı sonuç vereni ha...
[dil]

kısa bir ceviri

(3) 
He was crushed by poverty, but the anxieties of his position had of late ceased to weigh upon him.ar...
[dil]

İngilizce Referans Mektubu

(1) 
Merhaba,Staj yaptığım bankadan, ingilizce olarak yaptığım staj ile ilgili referans mektubu almak ist...
[dil]

İngilizce bilinmeyen sözcükler

(3) 
İngilizce kitap okurken bir sürü bilmediğim sözcükle karşılaşıyorum. Şimdi genel olarak öyle sürekli...
[dil]

bir ayrım sorusu - ingilizce

(2) 
"You're not supposed to be here"ı "Burada olmaman gerekirdi" şeklinde mi, yoksa ...
[dil]

ingilizce düzensiz fiiller

(3) 
şimdi bunların üç hali oluyordu. örneğin;begin - began - begunrica etsem her birini cümle içerisinde...
[dil]

Romence bilen/bileni taniyan su cumlede bana bi yardim etse ya beybi

(1) 
Sa scrie fosta adresa din Turcia sis a semneze pe propria raspundere ca nu e US residentSimdiden cok...
[dil]

İngilizceye En Çok Benzeyen Dil Hangisi?

(5) 
Yeni bir dil öğreneyim diyorum. İngilizceye benzesin ki yapı olarak öğrenmesi yıllar sürmesin. Alama...
[dil]

mini çeviri (ingilizce)

(3) 
"if i were the one dating you, i would show my sleeping face without ever how loud your gnashin...
[dil]

roger nasıl okunur?

(6) 
şu ingilizce'de "tamamdır, oldu bil" manasında kullanılan roger kelimesi ^rouga^ diye mi y...
[dil]

yds sınavı

(2) 
hangi yayınlardan test kitabı alayım? nerden bulabilirim? internetten sipariş verebilecek bi yer bil...
[dil]

İngilizce sözcüklerin okunuşu sorunu

(2) 
İngilizce kitapları genelde kindleda okuyorum. Bilmediğim bir sözcük çıkıyor diyelim ki imleci sözcü...
[dil]

İngilizce roman okumak

(6) 
İngilizce filmleri, videoları altyazısız izliyorum gayet de rahat anlıyorum. İngilizce çizgi roman o...
[dil]

Çeviri

(2) 
the architecture of BLABLA is designed to optimize overall total cost of ownership from installation...
[dil]

Dünyanın en zor cümlesi

(3) 
Türkçesi bile anlaşılmıyor arkadaş kafayı yicem. İfa uğruna edim ne ya :(( Bunu ingilizceye çevirece...
[dil]

kronzeugenregelung ne demek?

(1) 
tanık koruma programı olduğunu tahmin ediyorum, ancak bir fikri olan var mıdır?...
[dil]

ne diyor (hintli ingilizcesi)

(3) 
"Yes they will go there every alternative week."every week'ten farkı ne? ne kastediyor? he...
[dil]

birkaç sorunun açıklaması

(3) 
1. anyone who has ever pulled weeds from a garden ....... roots firmly anchor plants to the soil. bo...
[dil]

"Dear [isim] [soyisim]" diye başlamak - resmi email

(4) 
resmi e-mail'e "Dear [isim] [soyisim]" olarak başlamak iyi bir seçenek mi? Yoksa illa Mr.,...
[dil]

Türk İşaret Dili

(4) 
nerde öğrenilir bu, istanbul sınırları dahilinde....
[dil]

bir ingilizce sorusu

(6) 
I've got a BMW. I've had it ...boşluğa hangisi gelmeli?a) for 5 yearsb) since 5 yearsc) 5 years agod...
[dil]

basit hikaye kitaplari

(2) 
ingilizce basit hikaye kitaplarini internetten hangi adreslerdeb temin edebilirim varsa tavsiyelerin...
[dil]

Teknik Gezi^nin ingilizcesi?

(10) 
Nedir? Technical visit hoşuma gitmedi.Hani böyle mühendislik okuyanlar bilirler, tesisleri gezersin,...
[dil]

İngilizce hata düzeltme yapıyoruz haydin - anında tik

(6) 
'As an environmental engineering student, which also interested in energy management topics and also...
[dil]

Gerçekleşmesini istemediğin...

(12) 
İngilizce'de nasıl "gerçekleşmesini istemediğin bir şey" deriz?Something you don't want to...
[dil]

Sözlük programı

(1) 
şöyle ingilizce, türkçe ve italyanca dilleri bulunan, sade, internet bağlantısı gerektirmeyen ve faz...
[dil]

İki Cümle Çeviri Ricası

(2) 
dün geceden beri çeviri yapınca balatalar ısındı. sadece büyük harflerle yazılmış yere ihtiyacım var...
[dil]

ingilizce cv deki degree title ne demek?

(3) 
soru baslikta,tesekkurler.....
[dil]

"They used the sea as a regular means of communication" çevirisi nasıl?

(3) 
They used the sea as a regular means of communication.anlamını türkçe en iyi nasıl veririrz?denizi i...
[dil]

bir kelime ingilizce çeviri

(8) 
türkçemizde eyvallah gibi bir kelime var. her zaman her yerde kullanabileceğimiz. ama ingilizcede kü...
[dil]

çeviri yardım

(3) 
arkadaşlar kibar bir dille aşağıdaki cümleyi ingilizceye nasıl çeviririz,teşekkürler;Bu uygulamada b...
[dil]

İngilizce CV'de qualification bölümüne ne yazılır? (caps'li)

(7) 
Günaydın gurular !! Yahu ingilizce CVde qualification bölümünün altında 2ayrı satır ve karşılarında ...
[dil]

şurda tam olarak ne diyo

(3) 
''pretty confused by her friend came yesterday''buda benim bulduğum çeviri''güzel onun arkadaşı tara...
[dil]

Flashbackin tam türkçe manası nedir

(5) 
soru başlıkta...
[dil]

Adana'nın en iyi İngilizce kursu

(6) 
hangisidir?Aklımda:-Türk Amerikan Derneği-Nükhet Önal-Uzman-Deulcom var.Çukurova Üniversitesi YADİM'...
[dil]

birkaç ingilizce çeviri

(3) 
ifade etmek istediğim şöyle bir durum:- yolculuğa çıkmadan önce, daha önce dinlemediğim bir müzik gr...
[dil]

"Karşılık beklemeden bir iş yapmak" anlamında bir kalım var mı İngilizcede?

(2) 
kitlendim kaldım. bulamadım uygun bir şey ya da aklıma gelmedi şu an.sivil toplum kuruluşları ile il...
1 ... • ... • 147 • ... 157   « Önceki  Sonraki »
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.