[dil]
İncil'de kullanılan dil (ingilizce)
(4)
Arkadaşlar bu incilde kullanılan İngilizce neden günlük hayat ingilizcesine nadir kullanılan kelimel...
[dil]
gecikme için üzgünüm
(10)
soru başlıkta. bunun ingilizcesi formal biçimde ne olur? teşekkürler....
[dil]
çok küçük bir çeviri
(1)
''selamlar.birkaç gün önce hesabımdan gereksiz görerek bazı characterleri silmiştim ama bir süre onl...
[dil]
akıcı konuşma?
(7)
şimdi arkadaşlar sorunumdan bahsedeyim biraz.upper seviye ingilizcem var.çoğu kişide olduğu gibi sor...
[dil]
çok çok kolay bir çeviri
(4)
istanbul'da aşklove at istanbullove in istanbulthe love in istanbulthe gelir mi gelmez mi in mi on m...
[dil]
İngilizce mülakatta kullanılabilecek kalıp cümleler
(2)
yer: bir otomotiv firmasıik elemanları: almanben: ingilizcede ilk, totalde ikinci mülakatım olacakgö...
[dil]
Bu cümlede ne demek istiyor?
(1)
"If you choose to stay, you may as well plump for the top end of things here." (Bir tatil ...
[dil]
inglizce=>almanca ceviri
(1)
su cumlelelerin almancasini nasil desek?-“Structural Design and Detailing of a Multi-storey Concrete...
[dil]
İngilizce çeviri
(4)
"Thank you for your interest in <<Şirket Adı>>. We're in the process of evaluating ...
[dil]
şu mısraları türkçe'ye çevirebilir miyiz?
(4)
I know that I will sufferthe eternal misadventure which living isthe long wait to live beside youfor...
[dil]
Leaves - Etimoloji
(1)
Leaves kelimesinin, fiil anlamı ve yaprak anlamı arasında etimolojik bir bağlantı olabilir mi? İngil...
[dil]
"Annenizin Kızlık soyadı" İngilizce ne demek?
(8)
Birebir karşılığını sormuyorum.Böyle bir soru var mı yabancılarda? Yoksa bu garip soru bir tek biz d...
[dil]
nasıl derim?
(2)
bizim için uygundur, röportaj içi zamanımız var. demek istiyorum it is ok for us, we have a time fo...
[dil]
hangi podcast en iyisi?
(2)
iyi günler,ablam için ve kendim için bi podcast serisi arıyorum. ikimizin de ingilizcesi ortalamanın...
[dil]
Masal Çevirisi
(1)
Yazdığım -takriben 60 sayfayı bulan- 3 masalımın çevirisini yapacak birini arıyorum. Karşılığında gi...
[dil]
ingilizce gramer kitabı?
(4)
arkadaşlar toefl ielts gibi sınavlar için ingilizcemi geliştirmek istiyorum. o yüzden önerebileceğin...
[dil]
TOEFL zor mu?
(4)
1,5 yıl yurtdışında yaşadım. Fakat gramerim bok gibi. ÜDS'den bile 70 alamıyorum.Yani konuşup anlaşm...
[dil]
Plak şirketiyle olan kontrat çevirisi
(3)
Yurtdışından bir plak şirketiyle anlaşma durumumuz var bize bir kontrat yollandı fakat tam olarak çe...
[dil]
İng > Tr Kısa bir çeviri
(3)
only use an fenerbache who win the lge just as bad as the scottish prem ye divvy go an clean ye turb...
[dil]
ingilizce kitap önerisi?
(2)
etime buduma bakmadan pushkin'in 'captain's daughter' kitabını aldım ingilizcem gelişir diye. okumay...
[dil]
Fransa'da konaklayacağım yurttan fransızca mail
(2)
Erasmus nedeni ile konaklayacağım yurttan fransızca mail aldım. Tam olarak çevirisini yazabilirseniz...
[dil]
Ornek YDS sorularinda hata
(4)
"Worries that the strong yen will hurt exports and strangle Japan's economic recovery, have pus...
[dil]
Kuruma yazılan yarı-resmi e-mail girişi
(6)
Merhaba,Yabancı bir internet sitesinin müşteri hizmetleri'ne mail atarken nasıl giriş yapacağımı bil...
[dil]
'kendine gelmek' ingilizce?
(9)
en azından sen kolayca kendine gelebiliyorsun. diyeceğim.ne karşılar 'kendine gelmek'i?...
[dil]
ing - tr kısa ceviri
(5)
https://twitter.com/wynny933/status/293133777130123264. Eleman ne diyor? Sanırım Türkiye yi elestiri...
[dil]
Text Adventure oyunları
(5)
Selamlar,Ben eliem ilk PC 95'te geçti diye övünürken millet ondan yıllar yıllar evvel bu oyunlarla t...
[dil]
top 10
(2)
en sevdiğiniz/ şu aralar sardığınız rock şarkılardan top 10'unuzda neler var? yabancı şarkılarda dil...
[dil]
i said to you "white"
(5)
Bu cümlenin neresi yanlış? Yanlış dediler. "Sana white dedim." demek istemiştim ama bi yer...
[dil]
nice senelere'nin çevirisi
(2)
tam olarak nedir? Hatta sevdiklerinle beraber güzel yılların olsun cümlesi nasıl ifade edilebilir? İ...
[dil]
Yeni başlayacaklar için İngiltere'de dil okulu
(2)
Gelecek yaz gidecek olduğum dil okulu için London school of business and finansmanı düşünüyorum fikr...
[dil]
çeviri yardım :) kısa bir söz
(4)
Kalp dediğin atıyor zaten, marifet ritmi değiştirebilende...ingilizceye çevirebilir misiniz...
[dil]
bir cümle çevirisi
(3)
To bid farewell to the glimmers of the morning, to let the cold currents purify my thoughts, petrify...
[dil]
Bir kelime konusunda yardım
(3)
"Pek çok ebeveyn, çocuklarına başarısız olduklarında kızar." diyeceğim. Buradaki "kız...
[dil]
Essay Topics
(1)
Güzel essay topic'leri içeren bir site var mı? Google'a yazıp arattığımda çok sığ konular çıkıyor ve...
[dil]
bu çeviri yanlış değil mi?
(2)
Vladimir Nabokov'un, Ada ya da Arzu kitabının giriş cümlesi(İletişim yayınlarından, Fatih Özgüven çe...
[dil]
İngilizcemi geliştirmem lazım
(8)
son 2 aydır, game of thrones'un kitaplarını okuyorum ingilizce olarak.ilk başlarda zorlanıyordum, 1 ...
[dil]
ingilizce-türkçe çeviri
(1)
"i was always really distressed by the fact that school, which is supposed to be this instituti...
[dil]
bir işletme terimi
(4)
yahu hani bizim gidip onların işlemlerini incelediğimiz, onların da gelip bizim işlemlerimizi incele...
[dil]
bu metinde "recession" ile kastedilen tam olarak ne? (CRM)
(2)
Customer Retention in a RecessionWith a recession in full swing, cutbacks are being made. The latest...
[dil]
Basit bir Almanca cümle çevirisi.
(3)
Berlin nasıl bir şehirdir?Was für eine Stadt ist Berlin?Bu doğru mudur? "was für ein" kalı...
[dil]
ingilizce küçük bir çeviri
(2)
selam arkadaşalr control log u nasıl çeviririz? tam cümle şu : how to facilitate the control logeach...
[dil]
almanca çeviri
(1)
tek tek google translate kullanmak baya zor olurdu burada. :)"friends" ve "how i met ...