[dil]
bu hangi dil?
(1)
Selamlar arkadaşlar,http://www.youtube.com/watch?v=Q0mmlpfVaPI&feature=youtube_gdata_player2:33 ...
[dil]
Online İngilizce Geliştirme
(2)
Biraz araştırdım ve busuu.com hoşuma gitti(premium üyeliğiyle birlikte) ama daha iyileri var mı mera...
[dil]
Notefull'u daha önce kullanan birisi var mı ?
(1)
Yardımcı olabilecek birisi var mı acaba oralarda?...
[dil]
çeviri yardımı
(1)
birisi hayrına şu cümleyi çevirebilir mi?"The Latin word "pecunia" derives from "...
[dil]
YDS-Sonbahar sınavı yardım
(2)
Sevgili/değerli romalılar, 22 gün sonra yds denen sınava gireceğim ingilizcem fena olmamakla beraber...
[dil]
did see ve saw
(7)
az önce dizi de duydum, i did see dedi, yani saw mu demek istedi burada. günlük kullanımda da teleff...
[dil]
ingilizce bir soru
(4)
arkadaşlar şu soruyu çözemedim, cevap "whose" ama neden whose olduğuun anlayamadım biraz a...
[dil]
tezimin özet çevirisi
(2)
arkadaşlar soru başlıkta. bitirme tezimin özetinin çevirisi lazım. yardımınıza ihtiyacım var. hiç ol...
[dil]
yeminli tercümanlar bi gelin hele
(1)
makale özeti çevirileri için fiks fiyat uygulamanız var mı? ya da nasıl yapıyorsunuz makale özetleri...
[dil]
Küçük bir çeviri
(2)
"Bir İstanbul aşığı olan Annette"A lover of Istanbul ya da An Istanbul lover diyeceğim ama...
[dil]
Bu kullanım doğru mu?
(4)
Bu kullanım doğru mu arkadaşlar, şimdiki zamanda bir istek yapmak için kulanılacak? Doğruysa neden y...
[dil]
"i have 74 friends"
(29)
olay şu millet;#i have yetmiş dört friends diye okuduysaniz: 1#i have seventy four friends diye okud...
[dil]
İspanyolca - Ne diyor bu cümle(cik)te?
(1)
Correspondera al orden jurisdiccional contencioso-administrativo el conocimiento de las cuestiones q...
[dil]
tek cümlelik bir çeviri
(5)
"as close to rock music as Sigur Ros are to the Beatles"are to kısmı kafamı karıştırdı ne ...
[dil]
Garip İngilizce cümlenin çevirisi?
(1)
Bu cümlede bir hata var ama çıkaramadım. Nasıl çevirmem gerekiyor?To effects of the foreseen in the ...
[dil]
istanbul'da ibranice
(1)
merhaba,büyem (http://www.buyem.boun.edu.tr/index.php?p=93) dışında ibranice kursuna sahip bir yer v...
[dil]
Üniversitede ingilizce sorunu
(5)
Üniversiteye başlıycam bölümün tüm derslerini inceledim tek sıkıntı ingilizce dersi olması. lisede f...
[dil]
ingilizce dinleme sorusu
(1)
videoda gecen bir kelimeyi anlamadim. http://www.foreign.senate.gov/hearings/where-is-turkey-headed_...
[dil]
çeviri canavarlarına küçük bir rica
(2)
i thought it was really bad dream, like "we will never see each other" or "we can nev...
[dil]
çok basit bi çeviri
(1)
bunu çevirebilirmisiniz oldukça basıt ancak gramerlı olması lazım • Learn American English from an A...
[dil]
Eskişehir Dil Kursu
(1)
Selamlar, Eskişehir'de fransızca eğitimi almak istiyorum. Hangi kursun eğitimi nasıldır? Kim öğrenci...
[dil]
blood is thicker than water
(3)
Aile her şeyin üstündedir minvalinde bir anlama gelen bu deyiş için Türkçe bir karşılık arıyorum. Am...
[dil]
çevir dedem (Coheed and Cambria)
(1)
Coheed and Cambria'yı bilenlerden çıkarsa daha bir iyi olur. Adamların albümleri konsept olduğu için...
[dil]
Şapkalı harfler var mı yok mu?
(7)
â, î, ûbazıları kullanıyor, bazıları kullanmıyor.hukukta kullanıyorlar sanırım.resmi alfabede harf o...
[dil]
Porno vs Gerçek hayat (çeviri)
(1)
https://www.youtube.com/watch?v=q64hTNEj6KQ hepsini anlayamadım, bu maddeleri türkçeye çevirebilecek...
[dil]
uzakları yakın eder?! çeviri
(3)
'uzakları yakın eder' i ingilizceye çevirsek nasıl çevirirdik?...
[dil]
Twitter dan gelen Almanca mail
(1)
Hallo,Twitter hat automatisierte Systeme, die zahlreiche automatisierte Spam-Accounts auf einmal erk...
[dil]
ne anlama geliyo sayın filologlar..
(1)
intend to run it worthy of the kingdom ""Krallığın büyüklüğünü anlatmaya çalışmak anlamına...
[dil]
Bu söz ne ola ki ?
(3)
Öncelikle herkese günaydın !Soru başlıktadır.(bkz: when all you have is a hammer everything looks li...
[dil]
minik bir çeviri
(2)
"Not In My Lifetime, Not In Yours, Either"Bu söz ne anlama gelmektedir? Stephen King sıkı ...
[dil]
işitsel-dilsel ingilizce öğrenimi için program, yazılım vs.
(2)
ingilizce öğrenimi konusunda konuşma ve dinleme bazlı ilerlemek istiyorduk ve bu pimsleur işe yaraya...
[dil]
fransızca yardım sivuple??
(1)
iyi geceler, çok basit bir dille türkiyedeki caddeler sokaklarla ilgili bi paragraf yazı yazmam gere...
[dil]
bir cümle ingilizce çeviri ricası
(1)
ebay'de bir satıcının ürünü satılmadan kapanmış. onu almak istiyorum, ona sormak istediğim şu:"...
[dil]
Fransızca'dan Türkçe'ye çeviri ücret
(1)
10 sayfa, çok teknik kelime bilgisi gerekmiyor, 200 tl dediler. Ederi nedir, yapayım mı?...
[dil]
"gaydouraki mou" ne demek? yunanca olabileceğinden...
"gaydouraki mou" ne demek? yunanca olabileceğinden...şüpheleniyorum......
[dil]
"zingy" tat için türkçe karşılık önerileriniz?
(5)
selamlar! aslında tam anlamıyla yabancı dil sorusu sayılmaz. bana şu lazım: bir kekin içine portakal...
[dil]
fransızda bilen biri?
(1)
linkteki açıklamaları çevirebilecek birisi var mı? translate pek verimli olmuyor.birde bonus olarak ...
[dil]
ingilizce çeviri (biraz uzun)
(2)
veganlıktan vazgeçmiş ve nedenlerini anlatmış ablamız da çok merak ettim ne dediğini, zamanı olan bi...
[dil]
Mecalisün nefais ve muhakemetü'l lugateyn hangi dil ?
(5)
Merhaba,başlıktaki iki eseri araştırdığımda dillerinin çağatayca olduğunu öğrendim.çağataycaya baktı...
[dil]
he is the elephant in the room that never sleeps
(1)
the way that i need you adli sarkida geciyor bu soz. hatta he is elephant in the room that never sle...
[dil]
Birim Sorumlusu
(4)
Örneğin "Kafeteryalar Birim Sorumlusu" "Yurtlar Birim Sorumlusu" gibi üniversite...
[dil]
Türkçe-İngilizce: çok iyi olurdu ama şu an biraz yoğunuz
(2)
Selamlar,Yukarıdaki gibi bir cümleyi nasıl çevirebilirim? Resmi yazmak istiyorum.That would be nice;...
[dil]
easygo nasıl bir kurs?
(1)
arkadaşlar easygo ingilizce kursuna giden var mı aranızda?gitmeyi düşünüyorum ama hiçbir yerde giden...