[dil]

muhtar kelimesinin ingilizcesi

(5) 
merhabalar,muhtar kelimesini ingilizceye nasıl çevirirsiniz? lütfen tureng veya zargan'daki sonuçlar...
[dil]

bu cümleyi çevirebilir misiniz ?

(5) 
cause welfare in a market to depend on more than just to value to the buyers and cost to the sellers...
[dil]

Ingilizce Online?

(1) 
Selam dostlar,Mart'ta Ingiltere'ye master egitimi icin gidecegim, onumdeki bombos bir ayi Ingilizce ...
[dil]

küçücük bir ingilizce -türkçe çeviri ricası

(1) 
yes, i am good. not that good what i wanted but still a little bit betterwas not much chances to ge...
[dil]

phrasal verb

(7) 
"children can _____ different roles, work through conflicts, and attempt various methods of com...
[dil]

motivasyon mektubu proofreading

(2) 
avrupa komisyonu'nda staj için motivasyon mektubu yazdım. eksiği, gediği var mı, bi' kontrol edersen...
[dil]

simple present, present continous and state verbs

(3) 
resimdeki alıştırmayı çözebilecek ve bana detaylı anlatabilecek var mı ? benim için hepsi uygun gibi...
[dil]

Who are you going with / With who are you going?

(6) 
Selamlar,yukaridaki kaliplarda aklim karisti biraz, ben ezelden beridir who are you going with derdi...
[dil]

iki cumlem var, kontrol edebilir misiniz?

(2) 
Ben soyle biseyler denedim, toparlayamadim: This study investigates the instruments which are used i...
[dil]

"O zaman (tek kale) maç yapalım" seks anlamında

(4) 
nasıl denir?bizdeki argo "maç yapmak" ya da "tek kale maç yapmak"onu ingilizce n...
[dil]

fransızca çeviri

(6) 
Elle agréable rendez-vous de chassenedir bunun türkçesi?edit: enstrumantal bir parçanın ismi....
[dil]

Ufak bi çeviri

(1) 
What results are needed to be delivered by me at the end of the year? An objective describes what th...
[dil]

bullshit vs horseshit

(5) 
ne farkı var? argo olarak yani...
[dil]

Adaptation kelimesi

(2) 
Adaptation/ Uyarlama soyut bir kelime midir?...
[dil]

minik bi ing ceviri

(2) 
If the whole world were put into one scale, and my mother in the other, the whole world would kick t...
[dil]

İngilizce ile alakalı bir soru

(8) 
"Deal with" kalıbı müşteri ile ilgilenmek anlamında kullanılabilir mi? Yani örneğin bir ma...
[dil]

almanca üniversite kabul kağıdı çeviri(biraz zor)

(1) 
Gz:26215 2013/Bac283s-Frü, Geb. 15.07.xxxxBESCHEIDüber Ihren Antrag auf Zulassung zum StudiumAufgrun...
[dil]

Karşılıklı Dil Öğrenme

(3) 
İnternet üzerinden dil öğrenmek için en efektif site hangisidir. Özellikle bu, sizi o dili ana dili ...
[dil]

bir edat ispanyolca

(2) 
"de musulmanes""los musulmanes"bu baştaki ekler ne demek.. farkları nedir.. teşe...
[dil]

İngilizce "ilgilenmek"

(8) 
Diyelim Amerika'da bir mağazaya girdiniz ve bir görevliye "benimle ilgilenir misiniz?" de...
[dil]

kursa gitmeden b2 almanca

(1) 
Ogrenilir mi? elimde bir suru kitap var, duolingo level 10 oldum, tum seviyeleri bitirecegim azmetti...
[dil]

İş Başvurusu

(3) 
Sayın Rivendell sakinleri,bir iş başvurusuna mütevellit mevzu bahis firma bana bazı sorular gönderdi...
[dil]

Speaking Presentation için yardım.

(3) 
Hi, everyone. Today i am going to talk about my curious memory. I experienced an interesting event i...
[dil]

ingilizce yardim

(2) 
Not all pagani cars are of the same quality apparently. Rumor has it that the examples coming in fro...
[dil]

İstanbul Speaking ağırlıklı kurs

(2) 
Özellikle yabancı hocaları olan ve eğitiminin kaliteli olduğunu düşündüğünüz bir kurum var mıdır? Sp...
[dil]

bir cümle ingilizce

(1) 
"negative atypical squamous cells of undetermined significance results are followed with co-tes...
[dil]

italyanca bir cümle çeviri

(1) 
için yardımcı olabilecek kimse var mıdır?...
[dil]

almanca test

(3) 
şu testi yaptım, bütün cevaplarım yanlış çıktı ama nerdeyse emindim ya bu kadar da unutmuş olamam :/...
[dil]

Götü kalkık ın İngilizcesi?

(8) 
Slang kelimesini özellikle tercih ederim yoksa nazik kelimesi de olabilir...
[dil]

Minnacık bir çeviri (bir cümle )

(5) 
"umut insanı uyandıran bir rüyadır " nasıl dıyebılrım ıngılızce ?...
[dil]

hangi cümle yanlış ve neden ?

(3) 
you dont mind putting them up for a fw night I putting you and your family up for my house with my ...
[dil]

İngilizcede kız kavgası?

(4) 
direk girls fight mı yoksa günlük dilde kullanılan bi formu var mı?...
[dil]

köpek bişeyi

(4) 
harness denen şey, köpeklerin boynuna değil de vücuduna takılan tasma gibi bişey galiba. bunun özel ...
[dil]

çeviremedim

(8) 
"Evie settled and before long was busy making notes. "nedir, nasıl denir ingilizce bilenle...
[dil]

[ingilizce] "to point" vs. bakmak

(5) 
"to point", "bakmak" anlamına gelebilir mi?mesela:"He pointed his face to t...
[dil]

Yıllardır çeviri yapıyorum, şu cümleyi çeviremedim. Yazıklar olsun bana.

(3) 
"In transfers (as opposed to retrievals) the outbound sector is the medical team’s staging flig...
[dil]

gerund infinitive konusuna nasıl çalışmalı?

(1) 
şu an b1+ grubundayım, şu ana kadar anlamakta en çok zorluk çektiğim konu gerund - infinitive konusu...
[dil]

cumle çevirisi karmaşası

(4) 
bir şey olacaksam tavuk olurum daha iyi.çeviricem ama çok zorlandım if im gonna be something i would...
[dil]

common good

(2) 
nasıl çevrilmeli?...
[dil]

şu cümleyi çevirebilecek var mı?

(1) 
I hereby authorize the University to initiate debit entries to my Depository, according to the terms...
[dil]

incur

(3) 
örneğin şu cümlede ne anlamda?If you incur eligible charges in the future, they will be added to thi...
[dil]

ingilizceden türkçeye iki cümlecik çeviri ricası

(3) 
ok, it has to be for sure when you come.shall i tell Ali that you coming on 15th in the evening afte...
[dil]

Çeviri (tek cümle)

(4) 
Swing in the measuring probe to working position and check the position. Torna tezgahında tornalama ...
[dil]

"nerd" için "inek"ten daha iyi bir karşılık uyduralım

(4) 
"inek" vermiyor arkadaş o anlamı. en fazla iki kelimeden oluşan başka bir tanım bulalım bu...
[dil]

ingilizce intermediate duzey için

(2) 
hangi internet sitesini önerir siniz? özellikle speaking seviyemi ilerletmek istiyorum. busuu.com id...
[dil]

Rusça 1+1?

(2) 
merhaba, Rusça 1+1 kaçtır ya da nedir? nasıl yazılır? bir de 1+1'i örnek olarak verdim diğer sayılar...
[dil]

italyanca da chiedere vs domandare

(7) 
selamlar,her ikiside sormak anlamına geliyor ama farkı nedir?...
[dil]

yds'den yüksek alan arkadaşlar nasıl çalıştılar?

(6) 
arkadaşlar benim de elimde bir 58 var. ama yeterli degil bu benim için. 70 ve üzerine cıkmak isityor...
[dil]

basit bir çeviri eng > tr

(3) 
tam olarak ne demek istemiş? az çok anladım ama ufak bir hatada cümle başbaşka yerlere gidecek diye ...
[dil]

Türkçe -> İngilizce Hazırlık

(1) 
Arkadaşlar kafam durdu gibi hissediyorum Odtü gibi üniversitelerdeki hazırlık yılının ingilizcesi ne...
1 ... • ... • 109 • ... 156   « Önceki  Sonraki »
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.