[dil]
relative clause
(6)
merhabalar,mesleki yabanci dil dersi. ingilizce. konu relative clause. bana cok derin grammer olarak...
[dil]
arapça-türkçe çeviri
(2)
günaydın herkese.arapça'dan türkçe'ye ufak bir kitap çevrilmesi gerekiyor. kısıtlı bütçemiz var, bun...
[dil]
vermögenswirksame leistung
(1)
arkadaşlar merhaba, Almanya'da çalışanların hesabından alınan bir para var adı da yukarıda yazdığım ...
[dil]
cümle çevirisi
(3)
Arkadaşlar "benim ingilizcem seninkinden daha iyi" cümlesini tam karşılığı olacak şekilde ...
[dil]
kısa bir çeviri yardımı
(3)
* Hacı Bayram Veli Cami, adını bahçesindeki Hacı Bayram Türbesinden almaktadır. Mimari yapısı 17. ve...
[dil]
Almanca bilenler bir bakin hele
(3)
bir arkadasim blogunda almancada yer alan fakat yazdigi dilde (italyanca) tam karsiligi bulunmayan '...
[dil]
azerice turkce ceviri gerek, nedir bu?
(1)
Gençler su metne bir el atın: "Salam Aleykum Ozkan.Hal-hazirda Baristani Azerbaycana getirmeyi ...
[dil]
Çeviri Yardımı?
(4)
Zamanında elimize ulaşmayan bir ürün ve bizi "ufak sorunlar var,en kısa sürede halledip size ür...
[dil]
Almanca Mail
(5)
Merhaba ilk olarak. Ben önümüzdeki yaz almanya da staj yapacağım fakat vize için ev bulmam ve şirket...
[dil]
''A son is the anchor To a mothers life'' ne demek?
(10)
kelimeleri biliomda anlamlı bi cümle cıkmıo:)...
[dil]
japonya menşeili ürünün skt'si
(2)
japonya'dan gelme bir şekerin üzerinde son kullanma tarihi olarak aynen "2014. 2/JG" yazıy...
[dil]
İngilizce bişey söyleyin/öğretin
(11)
böyle çok bilindik şeyler dışında ilginç bişey olsun. insanlar yeni bişey öğrenir belki. kalıp, cüml...
[dil]
muhtar kelimesinin ingilizcesi
(5)
merhabalar,muhtar kelimesini ingilizceye nasıl çevirirsiniz? lütfen tureng veya zargan'daki sonuçlar...
[dil]
bu cümleyi çevirebilir misiniz ?
(5)
cause welfare in a market to depend on more than just to value to the buyers and cost to the sellers...
[dil]
Ingilizce Online?
(1)
Selam dostlar,Mart'ta Ingiltere'ye master egitimi icin gidecegim, onumdeki bombos bir ayi Ingilizce ...
[dil]
küçücük bir ingilizce -türkçe çeviri ricası
(1)
yes, i am good. not that good what i wanted but still a little bit betterwas not much chances to ge...
[dil]
phrasal verb
(7)
"children can _____ different roles, work through conflicts, and attempt various methods of com...
[dil]
motivasyon mektubu proofreading
(2)
avrupa komisyonu'nda staj için motivasyon mektubu yazdım. eksiği, gediği var mı, bi' kontrol edersen...
[dil]
simple present, present continous and state verbs
(3)
resimdeki alıştırmayı çözebilecek ve bana detaylı anlatabilecek var mı ? benim için hepsi uygun gibi...
[dil]
Who are you going with / With who are you going?
(6)
Selamlar,yukaridaki kaliplarda aklim karisti biraz, ben ezelden beridir who are you going with derdi...
[dil]
iki cumlem var, kontrol edebilir misiniz?
(2)
Ben soyle biseyler denedim, toparlayamadim: This study investigates the instruments which are used i...
[dil]
"O zaman (tek kale) maç yapalım" seks anlamında
(4)
nasıl denir?bizdeki argo "maç yapmak" ya da "tek kale maç yapmak"onu ingilizce n...
[dil]
fransızca çeviri
(6)
Elle agréable rendez-vous de chassenedir bunun türkçesi?edit: enstrumantal bir parçanın ismi....
[dil]
Ufak bi çeviri
(1)
What results are needed to be delivered by me at the end of the year? An objective describes what th...
[dil]
minik bi ing ceviri
(2)
If the whole world were put into one scale, and my mother in the other, the whole world would kick t...
[dil]
İngilizce ile alakalı bir soru
(8)
"Deal with" kalıbı müşteri ile ilgilenmek anlamında kullanılabilir mi? Yani örneğin bir ma...
[dil]
almanca üniversite kabul kağıdı çeviri(biraz zor)
(1)
Gz:26215 2013/Bac283s-Frü, Geb. 15.07.xxxxBESCHEIDüber Ihren Antrag auf Zulassung zum StudiumAufgrun...
[dil]
Karşılıklı Dil Öğrenme
(3)
İnternet üzerinden dil öğrenmek için en efektif site hangisidir. Özellikle bu, sizi o dili ana dili ...
[dil]
bir edat ispanyolca
(2)
"de musulmanes""los musulmanes"bu baştaki ekler ne demek.. farkları nedir.. teşe...
[dil]
İngilizce "ilgilenmek"
(8)
Diyelim Amerika'da bir mağazaya girdiniz ve bir görevliye "benimle ilgilenir misiniz?" de...
[dil]
kursa gitmeden b2 almanca
(1)
Ogrenilir mi? elimde bir suru kitap var, duolingo level 10 oldum, tum seviyeleri bitirecegim azmetti...
[dil]
İş Başvurusu
(3)
Sayın Rivendell sakinleri,bir iş başvurusuna mütevellit mevzu bahis firma bana bazı sorular gönderdi...
[dil]
Speaking Presentation için yardım.
(3)
Hi, everyone. Today i am going to talk about my curious memory. I experienced an interesting event i...
[dil]
ingilizce yardim
(2)
Not all pagani cars are of the same quality apparently. Rumor has it that the examples coming in fro...
[dil]
İstanbul Speaking ağırlıklı kurs
(2)
Özellikle yabancı hocaları olan ve eğitiminin kaliteli olduğunu düşündüğünüz bir kurum var mıdır? Sp...
[dil]
bir cümle ingilizce
(1)
"negative atypical squamous cells of undetermined significance results are followed with co-tes...
[dil]
almanca test
(3)
şu testi yaptım, bütün cevaplarım yanlış çıktı ama nerdeyse emindim ya bu kadar da unutmuş olamam :/...
[dil]
Götü kalkık ın İngilizcesi?
(8)
Slang kelimesini özellikle tercih ederim yoksa nazik kelimesi de olabilir...
[dil]
Minnacık bir çeviri (bir cümle )
(5)
"umut insanı uyandıran bir rüyadır " nasıl dıyebılrım ıngılızce ?...
[dil]
hangi cümle yanlış ve neden ?
(3)
you dont mind putting them up for a fw night I putting you and your family up for my house with my ...
[dil]
İngilizcede kız kavgası?
(4)
direk girls fight mı yoksa günlük dilde kullanılan bi formu var mı?...
[dil]
köpek bişeyi
(4)
harness denen şey, köpeklerin boynuna değil de vücuduna takılan tasma gibi bişey galiba. bunun özel ...
[dil]
çeviremedim
(8)
"Evie settled and before long was busy making notes. "nedir, nasıl denir ingilizce bilenle...
[dil]
[ingilizce] "to point" vs. bakmak
(5)
"to point", "bakmak" anlamına gelebilir mi?mesela:"He pointed his face to t...
[dil]
Yıllardır çeviri yapıyorum, şu cümleyi çeviremedim. Yazıklar olsun bana.
(3)
"In transfers (as opposed to retrievals) the outbound sector is the medical team’s staging flig...