taşıma kolaylığından dolayı aynasız almaya karar verdim.
daha çok gezilerim için bir de amatör fotoğrafçılık hevesimi alabileceğim bir makine arıyorum. yani kendi çapımda manzara olur sokak fotoğrafları olur uğraşmak istiyorum.
fujifilm'in gövdesi gerçekten çok güzel. bunun yanında tek lens 35 mm olduğu için kendini geliştirmek için çok iyi diyenler de var, amatörler için uygun değil diyen de var. bilemedim.
a6000 al diyeceklere de kit lens ile beraber mi yoksa başka bir lensle mi alınmalı diye sormak istiyorum.
kısaca kalbim fuji diyor mantığım a6000. bi yol gösterin.
daha çok gezilerim için bir de amatör fotoğrafçılık hevesimi alabileceğim bir makine arıyorum. yani kendi çapımda manzara olur sokak fotoğrafları olur uğraşmak istiyorum.
fujifilm'in gövdesi gerçekten çok güzel. bunun yanında tek lens 35 mm olduğu için kendini geliştirmek için çok iyi diyenler de var, amatörler için uygun değil diyen de var. bilemedim.
a6000 al diyeceklere de kit lens ile beraber mi yoksa başka bir lensle mi alınmalı diye sormak istiyorum.
kısaca kalbim fuji diyor mantığım a6000. bi yol gösterin.
evet arkadaşlar bahtsız bedeviliğim pik yaptı. 2 haftaya balkanlara gidicem. hiç de döviz yaptırmamıştım mal gibi. halbuki belliydi amk yükseleceği. neyse soruya geleyim ben.
fotoğraf makinesi piyasası dolar yükselince yükseldi mi hemen? piyasayı takip etmediğim için bilemedim.
www.hepsiburada.com
örneğin yukardaki makine bu yükselişten önce de bu civarda mıydı? eğer fiyatlar arttıysa almayacam. kendimi daha fazla enayi gibi hissetmek istemiyorum.
ayrıca bunu alma şunu al da diyebilirsiniz. daha ekonomik modeller olursa ala olur hatta.
fotoğraf makinesi piyasası dolar yükselince yükseldi mi hemen? piyasayı takip etmediğim için bilemedim.
www.hepsiburada.com
örneğin yukardaki makine bu yükselişten önce de bu civarda mıydı? eğer fiyatlar arttıysa almayacam. kendimi daha fazla enayi gibi hissetmek istemiyorum.
ayrıca bunu alma şunu al da diyebilirsiniz. daha ekonomik modeller olursa ala olur hatta.
çeşitli mecralarda arasam da sorsam da soruma cevap alamadım. ne varsa duyuruda var deyip burada soruyorum bir de.
şimdi ben 2 haftalık bir balkan turu yapma niyetindeyim. çanta alamadım bir türlü. 40 ve 50 litre çanta arasında görünüm olarak çok fark var mıdır? hem oradan da bir şeyler alırım, hem de almışken biraz büyük olsun diye düşünüyorum. çantanın yarısı boşken nasıl görünür, sırtımda çok kaba mı durur gibi şeyler düşünmekten karar veremedim. yerinde görme imkanım şimdilik yok. internetten alacağım. tavsiyelerinize de açığım bu arada.
şimdi ben 2 haftalık bir balkan turu yapma niyetindeyim. çanta alamadım bir türlü. 40 ve 50 litre çanta arasında görünüm olarak çok fark var mıdır? hem oradan da bir şeyler alırım, hem de almışken biraz büyük olsun diye düşünüyorum. çantanın yarısı boşken nasıl görünür, sırtımda çok kaba mı durur gibi şeyler düşünmekten karar veremedim. yerinde görme imkanım şimdilik yok. internetten alacağım. tavsiyelerinize de açığım bu arada.
bilgisayarda video izlerken ekran görüntüsünü sesli olarak kaydeden bir program arıyorum.
camstudio indirdim denedim ama sadece ekran görüntüsünü kaydetmiş, ses yoktu.
Freez Screen Video Capture denedim. onun da ses ve görüntü kalitesi pek tatmin etmedi.
var mıdır tavsiye edebileceğiniz bir program?
camstudio indirdim denedim ama sadece ekran görüntüsünü kaydetmiş, ses yoktu.
Freez Screen Video Capture denedim. onun da ses ve görüntü kalitesi pek tatmin etmedi.
var mıdır tavsiye edebileceğiniz bir program?
arkadaşlar burda sıkça görüyorum bunu. mesela dinle ilgili bir soru sorulmuş. adam soruya yorum yapıyor sonuna da ben ateistim gerçi diyor. komik. sanki ateist olduğunu belirtmek için yazmış o cevabı. bunun için fırsat kollanıyor gibi. ya da bir yerden bağlıyor konuyu adam. tamam benim de dinle diyanetle alakagfdasdsgfdg. yok lan ben inanıyorum.
birebir değil ama şuna benzer şeyler mesela?
arkadaşlar bursa'da gezilecek camiiler? gerçi ben ateistim ama yine de gezeceğim.
büyü çok büyük günah. ateistim ama islamiyet dinine göre öyle olduğunu biliyorum.
3.örnek de benim yukarda inandığımı belirtmem ama o saylanmaz.
gördüğümüz gibi ateist kelimesinin geçtiği cümleleri çıkarınca soruda ya da cevapta bir anlam eksikliği oluşmuyor. gerçek ateistlik bu değil bence. sizce?
birebir değil ama şuna benzer şeyler mesela?
arkadaşlar bursa'da gezilecek camiiler? gerçi ben ateistim ama yine de gezeceğim.
büyü çok büyük günah. ateistim ama islamiyet dinine göre öyle olduğunu biliyorum.
3.örnek de benim yukarda inandığımı belirtmem ama o saylanmaz.
gördüğümüz gibi ateist kelimesinin geçtiği cümleleri çıkarınca soruda ya da cevapta bir anlam eksikliği oluşmuyor. gerçek ateistlik bu değil bence. sizce?
beyler bayanlar kemik çerçeve gözlüklere bakışınız nedir?
daha önce çerçevesiz kullandım. şimdi kemik çerçevelere baktım. yakışıyor meret de ne biliyim spor giyinen biri olmama rağmen böyle tarz olarak çekindim almaya. yaş:28 tamam yaşlı sayılmam da bana biraz uçuk kaçar gibi geldi. yani alasım geliyor da dışardan "özel üniversite style" gibi mi görünür bilemedim.
daha önce çerçevesiz kullandım. şimdi kemik çerçevelere baktım. yakışıyor meret de ne biliyim spor giyinen biri olmama rağmen böyle tarz olarak çekindim almaya. yaş:28 tamam yaşlı sayılmam da bana biraz uçuk kaçar gibi geldi. yani alasım geliyor da dışardan "özel üniversite style" gibi mi görünür bilemedim.
valide sultan ve babam kaplıcaya gidecekler. annem sedef hastası. bazı kaplıcaların cilt hastalıklarına iyi geldiğiyle ilgili baya bi google verisi var. benim asıl sormak istediğim şey ise şu: suyun cinsine göre acaba sedef hastalığına kötü gelme, şikayetleri artırma gibi bir etkisi olur mu? yani pozitif etkisine gerek yok, negatif etkisi olur mu olmaz mı?
bir şekilde tecrübe edenlerin ya da cildiye uzmanlarının yardımına açım.
bir şekilde tecrübe edenlerin ya da cildiye uzmanlarının yardımına açım.
we have come too far to give up who we are.
ben "kimliğimizden vazgeçmek için çok uzaklara geldik" olarak çevirdim ama bir yerde "kimliğimizden vazgeçmeyecek kadar ileri gittik" diye çevirmiş. mantıklı gelmedi çok da anlamıyorum. sorayım dedim.
işte o yer: www.voscreen.com
edit: aradaki "for" çıkarıldı. zaten orada ne işi vardı!
ben "kimliğimizden vazgeçmek için çok uzaklara geldik" olarak çevirdim ama bir yerde "kimliğimizden vazgeçmeyecek kadar ileri gittik" diye çevirmiş. mantıklı gelmedi çok da anlamıyorum. sorayım dedim.
işte o yer: www.voscreen.com
edit: aradaki "for" çıkarıldı. zaten orada ne işi vardı!
arkadaşlar ip atlarken eklem ağrısı ya da başka bir problemle karşılaşmamak için ideal ayakkabı türü nedir? koşu ayakkabısı? tenis ayakkabısı? vs.
arkadaşlar mezuniyet törenimiz için 4-5 parçaya ihtiyacımız var. önerilerinizi bekliyorum.
1