"Çokça Rus turist ağırlayan Rize şehir meydanına Bardak heykeli koymak isteyen Başkana birisi Rusça "Bardak" ne manaya geliyor söyleyiversin!" demiş sinan oğan.Olay ne oluyor bu bardakta?




 

kerane, genelev anlamı var(mış).

prntscr.com

yine de bence en az bardak heykelinin kendisi kadar saçma bir tweet olmuş. ne alaka yani. burak da lehçede patlıcan mı enginar mı ne demekti, ne yapak şimdi çocuğa burak ismi mi vermeyek. ona bakarsan berk'in anlamı da iyi değil ingilizcede.

der meister

bardak demek rusça'da dağınıklık, düzensiz ortam demek. tweet sahibi "ortalığı çöplüğe çevirdiniz" (chto za bardak!) demek istemiş herhalde ama saçma bir tweet olmuş, evet.

lesmiserables
1

mobil görünümden çık