ben birinci olarak yapmistim. ama dokrusu ikincisiymis. benim ki de dogru mu? degilse neden thanks




 

ingilizcede belirteç (zarf = too tidely) cümlenin sonuna gelir.

sarmayın yarayı "çok sıkı" seninki "sarmayın çok sıkı yarayı" olmuş ki ingilizcede böyle bir kullanım olmaz.

safepassage

hiçbiri.

Don't bandage the wound too tight. Dokru değil doğru.

stimpak

don't bandage the wound too tightly. tidely yanlış.

lily briscoe
1

mobil görünümden çık