my god olanını sormuyorum, izlediğim yabancı dizilerde "ciizıs" gibi bir şey söylüyorlar ve alt yazısı "tanrım" diye geçiyor. nette araştırdım "cheeses, chezys" gibi sallama kelimeler ama çıkmadı. dedim bizim ekşiciler bilir. inanılmaz kafama takıldı bu. bir şekilde öğrenemezsem çatlayacağım.




 

jesus

yüce isa filan diyorlar bize tanrım diye çevriliyor.

neferkitty

aaaa çok doğru. çok teşekkürler :)

cioz

jesus christ diyorlar. (bkz: jesus christ )

the silent enigma

lord jesus.

Tears of Devil

holy tits of jupiter

in search we trust

Ayrica cevirisinin tanrim diye yapilmasi hristiyanlikta Isa nin ayni zamanda tanri olmasindan mutevellitdir.

dantealighieri

asdasdasd "cheeses" diye araman çok iyiymiş.

yüce peynirler aşkına!

isa tanrı değil tanrının oğlu bu arada. çevirinin tanrım diye yapılmasının tek sebebi "ulan şimdi isa yazsak garip mi olur, tanrı deyince çok bi sıkıntı olmaz daha global bi kelime" diye düşünmeleri.

matchgrip
1

mobil görünümden çık