merhaba,

ya ben amerika'nın köpeği miyim arkadaşlar ya?

tamam it gibi amerikan dizisi izliyoruz. bizim tv'de de zaten derin/beyaz futbol dışında kaliteli bir dizi yok ama bu kadar da olmaz ki arkadaş!!!!!!

demin sigara içmeye çıktım dışarı, soğuğu hissedince "holii krepp" lafı çıktı ağzımdan. ya da mesela bağzen ayak parmağımı falan bi dolaba, sehpa ayağına çarpınca ağzımdan "ouchh" ünlemi çıkıveriyor.

ananıskii gibi güzel nidalarımız varken ben neden böyle boktan amerikanca ifadeler falan kullanıyorum lan?

siz de mesela arkadaşlarınızın sorduğu bazı sorulara "evet" yerine "yes" diye cevap vermiyor musunuz? ya da 4buçuk saat ayakkabısını bağlayarak sizi bekleten ipne arkadaşınıza "kımoon kımooon" demiyo musunuz "hadi lan yarraaam" demek yerine?

nolur bana "evet biz de amerika'nın köpeğiyiz; hepimiz yapıyoz öyle şeyler" deyin. yalan da olsa hoşuma gidiyor; deyin. hep kahır hep kahır bıktım beee!!

 

amerikanın köpeği falan değilsin, sadece gördüklerinden kolayca etkilenen ve hemen özenen bir yapın var.

thracian

İasip yüzünden her ortama girişimde heyooooo wassup bitches diyesim geliyor, sadece bu.

namus ninjası

Amerika dunyanin en iyi Pazarlanan ulkesidir. Her anlamda. Adamlar amerikayi arzu nesnesi haline getirdiler. Muzikleri filmleri politikasi herseyiyle.

Durumun normal yani.

halitkin

ya ben de deli gibi amerikan dizisi izliyorum ama öyle tepkiler vermiyorum. Bu durumdan kurtulmak için size bir doz "tatar ramazan" öneriyorum :)

nuka cola

vallaha dediklerinin hiçbirisini yapmıyorum.
anlık tepkilerim genelde anasıki şeklinde oluyor. soğuk için mesela "oha hava göt kesiyor" ya da "taşak çatlatıyor" derim.

tharcian'ın dediği doğru. izlediğin şeylerin hayatına yön vermesine izin verme.

teritori

arada, duruma cuk oturan atasözü, deyim, vecize falan varsa bildiğim, bilinen ortamda kullanırım fakat öyle yes, no, sori, ups falan yok, ama ikinci bahar'da vardı öyle konuşan ve amerika hayalleri kuran iki delikanlı.

nereye bu gidis

amerika'dan döndüğümde kullandığım kelimeleri hiç değiştirmek istemiyordum. aynaya ayna demektense mirror demek daha hoş geliyordu. yolda gördüğüm arkadaşlara how u doin diye sorasım geliyordu. zamanla çay içip derdo bi tavırla sigara çekmek daha cazip hale gelmeye başladı.

the feel good

Nick the chopper arti 1. Her seyi gectim de ouch nedir aga

baldur2

ilkokuldan beri ingilizce okuyorum. üniversiteyi yabancı dille egitim veren kurumdan bitirdim. iş icin sürekli yabancı ınsanlarla gorusmek durumundayım ama "holii krepp" i ilk defa duyuyorum. ayrıca ouch ne amk

hadı amk demek varken neden come on diim ki

all girls dream

neyse yeterince linç etmişler, bir şey dememe gerek kalmamış :)

doxanikee
1

mobil görünümden çık