biz skopje'ye üsküp diyoz, alexandropoli'ye dedeağaç diyoz? niye? farklı şeyler mi bunnar, benim gözden kaçırdığım bi detayı mı var? yoksa hıyarlığımızdan, ikiyüzlülüğümüzden mi yapıyoz?




 

işimize geldiği için tabi ki.
"biz yapınca fetih, onlar yapınca işgal" mantığı da aynı sebepten var kültürümüzde.

norek

norek + 1

Ek olarak, "Kentin şimdiki adı olan İstanbul'un Konstantinopolis'ten türediği ya da Yunanca "εις τήν Πόλι(ν)" (/is tin boli/) yani "şehir'e" ve "şehir'de" kullanımının Türkçeleştirilmesiyle oluştuğu kabul görür."
tr.wikipedia.org

aychovsky

komik olan, o şehrin tarihini yok sayıp, konstantinapolis ismini günah keçisi yapanların, istanbul isminin de ''poli'' den geldiğini bilmemesi.

wilhelmwasmuss

yunanlılar konstantinopolis'i "bir gün yeniden alacağız" iç sesiyle söylüyor. bizim üsküp için falan böyle düşüncelerimiz yok. farkı bu.

tescillimarka

İstanbul'a Konstantinopolis denilince kızmak, tamamen bizim kompleksimiz. Burayı işgal edip Osmanlı'ya katan Sultan Mehmed bile Kostantiniyye diyerek şehrin adını kendi dilinde değiştirmeden telaffuz etmeyi seçmişken bize bok yemek düşer kanaatindeyim ben.

Ek: Ayrıca şehrin isminin resmi olarak İstanbul yapılması cumhuriyet dönemine denk gelir; posta teşkilatının kurulmasıyla birlikte İstanbul olmuştur. Yani öyle çok eski bir tarihi yok bu ismin.

angelus

Evet arkadaslarin da dedigi gibi istanbul kelimesi zaten konstantinopolis kelimesinden turemis bi kelime.
Istanbulun dedeagactan uskupden cok farki var bu arada. Istanbul tarih boyunca onemli bi sehir olmustur yunanlar icin arafan gecen 600 seneye ragmen bi uktedir. Avustralyadaki yunanlar bile iatanbulu geri alacagiz muhabbeti yapiyo dusun.

baldur2

fikrimce bir ekleme yapmak isterim;
skope ye üsküp denmesiyle
alexandrapoli ye dedeağaç denmesi arasında bi nüans farkı var temelde aynı ideolojinin ürünü tabiki ama
misal skope nin üsküp olması, scutari nin söylene söylene üsküdar olması gibi birşey.yani telafuz kolaylığının getirisi bir yerde,

fakat alexandrapoli nin dedeağaç olması; ve halen öyle bahsedilmesi bir mübadele şehri olduğunun ve bir zamanlar orada yunanca konuşsa da "müslüman" olan bi topluluğun var olduğunun vurgusunu sübliminalde verilmek istendiği yani sözün özü bu kullanımın resmi ideolojiye tabi türkleştirme politikasının bir ürünü olduğu söylenebilir.
kısaca günümüzde tüm milli devletlerin kuruluşu sırasında uyguladığı milliyetçi ideolojinin iki yüzlülüğünden evet.

gis

güzel tespit. bizim skimsonik halkın ezikliği işte. şimdi aklıma geldi bir arkadaşla bu yüzden kavga etmiştim. öye dedim diye terslemişti beni.

secilmis uye

Başkentimiz Constantinople u elbet alacağız bir gün.

Cursed Chico

türk insanı kompleksli çünkü tek sebebi bu.

take me rufee2

ben neden istanbul diyoruz demiyorum ki. elin oğlu konsantinopolis deyince çıldırıyoruz, niye şu an yabancı olan isimleri türkçeleştiriyoruz diyorum. yani işte üsküpmüş iskeçeymiş dedeağaçmış filibeymiş yani bunları böyle kullanmak adamlara terbiyesizlikmiş gibi geliyor bana açıkçası. sana yapılmasını istemediğini başkalarına yapma muhabbeti. çok ayıp ulan.

pescador
1

mobil görünümden çık