Filmleri orijinal diliyle izlerim her zaman. İlk başta anlamakta güçlük çektim, İngilizce altyazı ekledim. Sonuna kadar izledim ama neler döndüğünü anlayamadım. Bunca zaman o kadar farklı şey izledim ama bu film sanki hiç bilmediğim bir dilmiş gibi geldi. Filmde ne oluyor? Türkçe çevirisi nasıl, düz sıradan cümleler mi?




 

ben sinemada izledim ve maalesef altyazi yoktu. ha anlamadim degil, anladim ama kelimesi kelimesine degil. turkce veya ingilizce altyazili denemedim henuz. filmde, bazi bolumlerde kullanilan ingilizce garip evet.

yetersiz veri

Cloud Atlas'ı sadece bir kez izlemeye fırsatım oldu, paralel kurguyu çok başarılı ve yaratıcı kullanmaları beni etkilemişti. Ne yazık ki aklımda kalan tek başarılı öğe de kurgusu. Bu gibi filmler tek sefer izlemeyle anlam kazanmayan filmler. İnternette bu filmle ilgili detaylı okumalar mevcuttur, bu okumaları inceleyip filmi birkaç kez daha izlersen filmle ilgili detaylar parça parça bir araya gelerek anlamlı bir bütün oluşturabilir.

mountaincat

güzel film. anlamayanlar çamur atıyor ama. tekrar izlenebilir.

bi de "the tree of life" izle tam olsun.

ermanen

izledim, anlamadım. kitabını okuyan arkadaş hariç hiçbirimiz anlamadık -beş altı kişi izledik-. anlamak için film çıkışı biraz uğraştık ama olmadı.

trajikomix

Şimdi fragmanını izledim de, farklı çağlarda yaşayan aynı karakterlerin gelecekte aynı hisleri dejavu gibi yaşaması, reenkarnasyonla ilgili olabilir.

mountaincat

Olasiliklar ve yasamin bir manifold butun oldugunu iddia ediyor. Re enkarnasyon mu? Zannetmem. O zaman suratlar ayni olacak diye bir sey yok. Biraz Hristiyan Mitolojosi var gibi geldi bana ama neyse. Ne anladiysaniz o. O kadar da derin bir sey oldugunu zannetmiyorum. Nihayetinde "blockbuster." Cok dusunmeye gerek yok, o kadar da akliniza ve kalbinize hitap etmiyor ...

--M.

ottoschmit
1

mobil görünümden çık