bi cv hazırlıyorum da ön yazı konusunda emin olamadım. doğru olmuş mu acaba?
I may write with all my honesty that im impatient to work and spent all my effort for xxx corporation if you give me an opportunity. Yours faithfully
bide mülakatta kendimi ingilizce anlatmamı isterler diye şunları da çevirirseniz sevinirim.
19xx yılında izmir konak'da doğdum. Liseyi xx meslek lisesinde tamamladım. xx Üniversitesi Felsefe Bölümünde okumaktayım. 2012 yılında teknoloji marketlerde casper bilgisayarların satışını yaptım. Gezmeyi ve kitap okumayı severim. askerlik problemim yok.
I may write with all my honesty that im impatient to work and spent all my effort for xxx corporation if you give me an opportunity. Yours faithfully
bide mülakatta kendimi ingilizce anlatmamı isterler diye şunları da çevirirseniz sevinirim.
19xx yılında izmir konak'da doğdum. Liseyi xx meslek lisesinde tamamladım. xx Üniversitesi Felsefe Bölümünde okumaktayım. 2012 yılında teknoloji marketlerde casper bilgisayarların satışını yaptım. Gezmeyi ve kitap okumayı severim. askerlik problemim yok.
i should be honest with you that...
i am impatient deme bence:) i am excited to work for... çok daha iyi.
opportunity to do "what" ?
give me a chance derdim ben olsam.
i was born in 19xx in konak, izmir. i have graduated from xx tradeschool. i am still studying philosophy at XX university. i have worked as salesman for casper in 2012 at technology markets. i like to travel/gezme derken? and reading. i have no problem with militarism eahehae. son cümleyi bilmiyorum, dikkate alma.
not: teknoloji markets değil de technoshops daha güzel olur gibi geldi şu an.
in search we trust
1