Aş yemek demek,aşçı yemekçi demek
ee o zaman ah ne demek ahçı ne oluyo
aman en güzeli babannemin dediği, aşganacı
o ney la diyenlere: ağızdır efendim.
www.sozce.com
Zaten doğrusu aşçı.
aş : yemek
aşçı: yemekçi
doğrusu bu. ahçı yok.
ahçı = aşçı tdk'da aynı karşılığı veriyor.
ayrıca, hakkı devrim şöyle demiş;
www.radikal.com.tr
@ete summer bazı halk kullanımları sonradan sözlüklere girebiliyor bize bir diksiyon hocası söylemişti. şarz denmesi gibi mesela.
doğrusu aşçı zaten, ahçı yanlış kullanım.
@kirazı seviyorum
sanırım hakkı devrimin yazısını okumadınız. ona göre istanbul türkçesi, türkçe'nin doruk noktası.
zaten dilimizin resmi ve kurallı yapısı istanbul türkçesi temel alınarak oluşturulmuştur. halktan kasıt sokak dili ise, hakkı devrim bunun aşçı sözcüğü olduğunu söylüyor. ahçı sözcüğü ise istanbul türkçesi'nden çıkma bir sözcük diyor.
son olarak soru sahibin aradığı cevap ahçı-aşçı arasındaki değillik bağlantısı.
bu iki sözcük için birinin yanlış olduğunu söylemek hatadır. bu yok demek, bu soru niye var deyince çelişkili duruma düşüyor haliyle. yok derken neden yok olduğunun, yanlış derken de neden yanlış olduğunun söylenmesi lazım.
tdk var diyor, dil üzerine bilgisi yüksek h. devrim var diyor. verilen bazı cevaplar ise sadece yok/yanlış şeklinde.
ahçı aşçı değil zaten. tdk'ya bakmayıp soru soruyorsun panpa.