şimdi bunun tam kaydı şu şekilde,
"hanımların dikkatine! overlok makinesi ayağınıza geldi. halı, kilim, yolluk, paspas kenarına, halıfleks kenarına overlok çekilir. beş dakikada yapılır. hemen teslim edilir"
ancak benim beynimde bir şekilde yer etmiş. ben bunu "hanımların dikkatine! fırsat ayağınıza geldi. halı kenarı, paspas kenarı, yolluk kenarı, ısparta kenarı itinayla dikilir. hemen teslim edilir." olarak hatırlıyorum.
sanki eskiden kayıt bu şekildeydi. tam da emin değilim ama ne zaman overlokçu muhabbeti açılsa ben bu şekilde hatırlıyorum. yukarıda bahsettiğim kayıt sonradan mı yapıldı acaba?
"hanımların dikkatine! overlok makinesi ayağınıza geldi. halı, kilim, yolluk, paspas kenarına, halıfleks kenarına overlok çekilir. beş dakikada yapılır. hemen teslim edilir"
ancak benim beynimde bir şekilde yer etmiş. ben bunu "hanımların dikkatine! fırsat ayağınıza geldi. halı kenarı, paspas kenarı, yolluk kenarı, ısparta kenarı itinayla dikilir. hemen teslim edilir." olarak hatırlıyorum.
sanki eskiden kayıt bu şekildeydi. tam da emin değilim ama ne zaman overlokçu muhabbeti açılsa ben bu şekilde hatırlıyorum. yukarıda bahsettiğim kayıt sonradan mı yapıldı acaba?

Allah başka dert vermesin.
buubuu


@buubuu +1, Zor oluyordur tabii.
grgn


kronolojisini bilemem ama yakın zamanda denk geldiğim overlokçu fırsat kelimesini kullanıyordu. neden fırsat dediklerini falan tartışmıştık kendi aramızda, oradan hatırlıyorum.
geven kafa


her iki türlüsünü de duydum bende :):) komiksin
benkoşarımaşaalara

1