yani konuşmalarınızı monopolize etmeyin diyen biri ne demek istiyor olabilir?




 

tekelleştirmenin bastardize edilmiş hali.

konusmalarinizi monopolize etmeyin diyen biri, bir bok bilmiyordur afedersin. o ne lan, konusmalari monopolize etmeyin, bilmedigi kelimeyi kullanarak etrafa hava atacak kadar ezik adami dinlemeyin kardesim, yüzüne karsi gülün, söyle kulagina dogru egilip, sakince, ne diyon lan cücük deyin.

atmacaged

tekelleştirmek

devletin bazı faaliyetleri sadece kendisi üretmesi/sağlaması gibi

güvenlik sayılabilirdi ama şimdi sayılamayadabilir.

***dinle beni demiş.
hep sen konusuyorsun azcık beni dinle demiş

cecilia

konusmalarinizi monopolize etmeyin de, digerlerine de soz hakki verin demek olabilri

el desaparecido

bazı ortamlarda sürekli bi kişi konuşur hani, sürekli birilerini güldürür. ya da siyaset konuşulurken her şeyi bilen biri vardır. işte onu yapmayın demiş ama monopolize etmek diye bi tabir olamaz.

mosakale

bence monologla monopolü karıştırmış bunu söyleyen, olmamış ama.

thefin

el desaparecido +1

bu kalıp ingilizce'de var, bunu diyen insan direk deyim çevirerek chicken translation'ın ters versiyonunu yapmış, aferin ona.

peki madem
1

mobil görünümden çık