evet, az aşağıdaki soru nedeniyle aklıma takıldı. rembetiko mudur, rembetika mıdır, rebetiko mudur veya rebetika mıdır? ve neden?
bu dört terimi de duydum ben...
bu dört terimi de duydum ben...

orjinali ρεμπέτικο = rebetiko, ama rembetiko da dogru. a ile bitenler cogulu.
ermanen


e hepsi doğru yani? o da güzel.
aradaki mü harfi rembetiko'yu doğru kılıyo sanki?
büdüt: hatta bu yazıma göre rempetiko demek lazımmış gibi...
uyuzcan


hmm, oldu o halde...
lakin bu müziğin yapıldığı zamanlarda elenika'da nasıl geçtiğine bakmak lazım demek ki.
ya da evet, herkes ne isterse desin bundan sonra (:
uyuzcan

1