üzülürsem hak ver diyeceğim nasıl derim?

cevirmen degilim ama, hak vermek biraz da mazur gormek anlaminda. 'excuse me' if I feel sad diyebilirsin.
she was my baby


"mazur görmek", "anlamak" gibi anlamlara geliyor
excuse me..
understand me..
ermanen


sana hak veriyorum diyeceksen I understand you diyebilirsin
Wilhelm


"üzülürsem hak ver"
Türkçesi bile bir acayip geliyor kulağa o yüzden çevirmesi zor.
i have a right to feel sad: üzülmeye hakkım var.
iz


please cut me some slack if i get sad diyebilirsin...
kediebesi

1