merhaba, hem aksanlı e harfi var hem de ikinci e.yi barındıyor. niçin ve nasıl masculin olabiliyor bu kelime?




 

O kurallar isimlerde degil fiillerde gecerli.

bahadr35

anlamadım. o kural fiilerde geçerli derken? eril dişil kavramları sadece isimlere verilen bi nitelik?

dahinnotha

fransızca istisnalardan oluşur. :)

anyelios

ikinci e ö diye okunuyor.
okumuyorsun ama ilk e nin tonunu değiştiriyor.
(bu az almanca bilgim ile az fransızca bilgimin karışımından oluşan yorumum.)

fransızca istisnalardan oluşan bir dil. +1

goldentitan

fransızcada en sorulmayacak soru nedendir :)
bence müzedeki olay da e sesini uzatmak için. müze gibi kısa olmasın da müzee gibi hafif uzun okunsun diye bu şekilde yazılmış. sondaki ekstra e genelde dişisi de erkeği de olan isimlerde geçerli bir kural. mesela le chien la chienne gibi.

kediebesi
1

mobil görünümden çık