biraz önce eve gelirken fark ettim, caddenin kenarına küp şeklinde taş bloklar bırakmışlar. yaklasık 1 metre yüksekliğinde, her kenarında dörder adet boşluk var (zar gibi) üstünde ise taştan kapak gibi bir zımbırtı belediyenin amblemiyle birlikte. nedir bunlar gece gece mulder oldum etraflarında?

kaldırımlarınız yenilenecek muhtemelen. yeni taşlar onlar.
robin crusoe


dünya ne kadar büyük diimi? şehirler felan böyle.
ciddi sallıyorum bak


Türkçe'sini hatırlayamadığım için kendimden utandım, ama ecnebicesi "manhole" idi galiba. Boru döşenecektir, işte o küp bağlantı noktası olacak. Üsteki kapak da olası bir problemde birileri girip bakabilsin diye.
late viper


türkçesi: menhol. cidden. beğenmedim dersen rögar da denir ama o da fransızca regard kelimesinden geliyor. ustalar buna baca der. bu gereksiz bilgileri de eklemeden geçemedim.
dursunkaptan

1