urban ingilizce galiba ama cümle içinde şöyle ;

Meet me at the creep inn
We can spend the weekend

 

o inn çift "n"li olan han demek. benimle creep hanında buluş diyor. creepin tükeçesi ne la buarada.

ayiadam

inn, han demek dendiği gibi. ama günümüzde daha çok yol kenarındaki konaklama yerleri olarak geçiyor

"creep in" ise yavaşça/gizlice içeri girmek/sızmak gibi.
tureng.com
tureng.com

ermanen

orda boğucu, sıkıcı manasında kullanılık.

haftasonunu geçirebileceğimiz o boğucu sıkıcı handa benimle buluş.

Dr. Kissingher

böyle nası denir ucube gibi neblim böyle asosyal tip tip bakan acayip tipler olur ya onlara creep diyolla.

sürüngen kelimesinden geliyomuş biraz daha anlaşılır olur bu bağlamda sanırsam.

yuto

bence "creep" cins isim olarak gelmez buraya. olsa olsa "creepy" olurdu, o da ürpertici anlamı verirdi daha çok. burdaki "creep" özel kelime. şarkı sözünde de öyle geçiyor zaten.

ermanen

sürüngen, kukla, yaratık felan demek. creep. inn bar taverna gibi. crep barında deli gibi sevisiriz sabahlar olmasın diyor.

bazardaki artis
1

mobil görünümden çık