[dil]
(6) 

You son of a..!

ermanen #432745
Türkçeye nasıl çeviririz? yani o tamamlanmamış küfür etkisini nasıl veriyoruz?




 

senin ben derken mesela 'nin' de yükselip 'ben' kısmını kısık homurdanma şeklinde vurgulayarak yapabildiğimi farkettim şimdi.

www.youtube.com

aşksız prens

Boyle bi de dilini katla senin ben derken kuzey stayla o zaman olur :)

ekaterina

senin ben...
seni...
seni gidi...
hay...

anonim yazar

birebir geliyor;

seni veled-i...

(bkz: veled-i zina)

gominist redar

ananıssss..

rony

hay ben senin...

condom kurşunu
1

mobil görünümden çık