Ahmet ile ayse geldi ya da Ahmetle ayse geldi. ne farki var bunların?




 

hiçbir farkı yok.

madman

ahmet ile ayşe geldi = bağımsız iki kişi gibi


ahmetle ayse = ahmetin yanında ayşe geldi


gibi dursada bi bok farkı yoktur ikisinin.

kakoy

i harfi ve boşluk dışında fark yok. (aynştayn)

in vino veritas

-le diye bir şey yok zaten.
ile yi kelimeye direk eklersen le oluyor.

goldentitan

Şöyle bir anlam da çıkar aslında;

Ahmet ile Ayşe geldi = Ahmet ve Ayşe mekana/ortama farklı zamanlarda da gelmiş olabilir birliktede gelmiş olabilir net bilemeyiz bu ifadeden.

Ahmetle Ayşe geldi = Ayşenin Ahmet ile birlikte geldiği anlamınıda çıkartabiliriz. Bir birlikteliğide ifade edebilir bu cümle.

Bu sebeplerden dolayı aynı şey değildir diyorum.

poseidon1

@poseidon; aynı şey. dediğin anlamlar diğerinden de çıkar. anlam farkını cümlenin geri kalanı belirler.

dediğim gibi -le diye bir ek yok. ahmetle = ahmet ile.
tek fark birinde bağlacın ayrı diğerinde kelimeyle bitişik kullanılması.

goldentitan
1

mobil görünümden çık