selamlar çeviri yapıyorum da şu cümlede tıkandım yardımcı olabilecek misiniz?
"Örnek İnsanlar Örnek Daireler düşüncesi üzerinde yükselen, her dairesi örnek daire konseptiyle hazırlanan ve düzeyli yaşam stiliyle de Örnek İnsanların bir araya geleceği X konutlarında hayatın ve huzurun zirvesindesiniz."
"Örnek İnsanlar Örnek Daireler düşüncesi üzerinde yükselen, her dairesi örnek daire konseptiyle hazırlanan ve düzeyli yaşam stiliyle de Örnek İnsanların bir araya geleceği X konutlarında hayatın ve huzurun zirvesindesiniz."
bi kul yardım etse ya
inancsiz deve
hocam cümlenin türkçe bir anlamı yok ki ingilizcesi olsun. cümleyi biraz değiştirip 50 milyon kere örnek dememesini sağlamak lazım önce.
spy of soul
aynen ben de öyle düşündüm ve kafama göre çevirdim ben de
inancsiz deve
1