Prefigurativeness kelimesi için çeviri öneriniz var mı?
Türkçe'de bir karşılık bulamadım; zaten ne anlama geldiğini pek anlayamadım.

Bir fikir vermesi açısından metnin ilgili kısmını yazıyorum:

- ....Freud speaks very appositely of the "prefigurativeness of sexuality" for the rest of the psychical behaviour. The degree of sureness in sexual efficiency becomes the standart for the sureness in demeanour, in views and in conduct.


Teşekkürler.

 

metinden belirleyicilik gibi bir anlam çıkıyor.

partizan

normaldeki terim karşılığını bilmiyorum da ben "yansıma" vs gibi bir karşılık kullanırdım zira cinselliğinizden emin olmanın nasıl davranışınıza, hal ve tavrınıza nasıl yansıdıgını anlatıyor cumle.

sopiro

önceden fikir vericilik

"belirleyicik" yerine de "belirticilik" daha uygun gibi..

ermanen

tureng.com

r_u_h
1

mobil görünümden çık