... sayesinde ar&ge gelişti
... yüzünden ar&ge gelişti

hangi şekliyle kullanmak daha doğru?

 

"nedeniyle" olsa hepsinden uygun =)

kobuzchu kiz

gelişen bir şey olumlu olduğu için

... sayesinde ar&ge gelişti.

... yüzünden sıkıntı yaşıyoruz gibi bir şey olsaydı yüzünden derdik.


ama bu cumle de sanki doğal kaynakların tükenmesine sevinmiş gibi bir izlenim veriyor:)

halilibo

Sayesinde olumlu şeyler için kullanılır. Doğal kaynakların tükenmesi olumlu birşey olmadığı için yüzünden denir.

layer26

ikisi de değil bence. biri olumsuz, biri olumlu.

"doğal kaynakların tükenmesine bağlı olarak ar&ge gelişti." diyebilirsin.

bir de "gelişti" yerine bşaka bişey desen daha iyi olabilir. ar&ge'nin açılımını düşününce anlam düşüklüğü oluyor sanki?

jangara

neden olan şey olumsuz, sonuç olumlu ben de karar veremedim o yüzden. bonus olarak nedeniyle duruyor evet :)

jangara editi: evet bunu düzelterek yazacağım.

kahin ahtapot paul

.....sonucunda...gelişti.

Edit:
Şunlar da belki kullanılabilir:

Doğal Kaynakların Tükenmesi ar&ge çalışmalarını tetiklemiştir.
Doğal Kaynakların Tükenmesi sonucunda ar&ge çalışmaları gelişme fırsatı bulmuştur/gelişmiştir.
Doğal Kaynakların Tükenmesiyle ar&ge çalışmaları gelişmiştir.

buzbebek

doğal kaynakların tükenmesi, ar-ge'nin ilerlemesine zemin hazırlamıştır.

bu nasıl :)

ermanen

@ermanen: bunun bir de fransızca çevirisi gelirse harika! :D

kahin ahtapot paul

nedeniyle süper cevap olmuş. böyle soruyu kotardığı için kobuzchu kiz'ı siyasetçi olmaya davet ediyorum!!1

lorenzen

sonucunda cuk oturur hacu veya ..... beraberinde ar&ge nin gelişmesini zorunlu kıldı. diye bir şey olabilir

gündüz m

Fransızcası da şöyle birşey olabilir:

L'épuisement des ressources naturelles, a causé des progrès en R & D.

ermanen
1

mobil görünümden çık