
koloni dediği, arı kovanı aslında. rantabı dediği rantabl demek istemiş sanırım o da verimli demektir. yani bu ilçede arıcılık yapan aileler işletme mantığına uygun olarak arıcılık yapmıyorlar. başabaş noktası, verimlilik, kar-zarar olaylarını gözardı ediyorlar demek ki..


ilçede yaklaşık 100 tane bal üretmek amacıyla arıcılıkla uğraşan aile varmış. aile başına ortalama 45 arı kolonisi düşüyormuş. bu miktar azmış ve bu miktar ilçede arıcılığın kar amacıyla yapılmadığının göstergesi imiş. rantabı kelimesi yanlış yazılmış rantabl olacak doğrusu.


gendilerine gadaa yapyollaaa demek


Paragrafı yazan boş biridir demek, "yaklaşık 100 arıcı ailesi" gibi net olmayan bir rakamsal ifade ile "ortalama 45 adet koloni varlığı" gibi net bir ifadeyi aynı yerde kullanmak kesinlikle doğru değildir.
Örnek:
Ülkemizde genellikle 100 kovan ve fazlasına sahip olan arıcılık işletmeleri karlı olarak kabul edilmektedir. Bu durumda İlçemizde işletme başına düşen ortalama kovan varlığı 45 olduğundan arıcılık faaliyetleri çiftçilerimizin yan gelir kazanmak amacıyla yaptığı bir faaliyettir.
(yada --- İlçemizde 100'e yakın aile arıcılıkla uğraşmaktadır, Her bir aile 45 civarı kovana sahiptir.)
