Simdi daha genis aciklamam gerekirse, pasaparolada imkansiz kelimeler diye bir bolum vardi orayi da dusunun, aklimiza gelemeyecek garip kelimeler olabiliyor tabi Turkce olmasa bile anlamli kelime sonucta..
Veya Ingilizce scrabble oynarken kelime uydurabiliyorum, bakiyorum ki anlamli cikiyor bazen, tabi bazen de "exepirotize" gibi uydurdugum anlamsiz bir kelime olabiliyor ama belki genis kapsamli bir sozlukte anlami olabiliyor falan..
Bilmem anlatabildim mi.. Benim gibi dusunen var mi yoksa sorun mu var bende:) Ve butun dilleri dusundugumuzde uydurdugumuz kelimenin anlamli olma olasiligi fazla mi sizce de?
biraz arastirdim da bu var biraz sanki:
en.wikipedia.org
Edit:
Dedigimle ilintili olarak buraya da bakabilirsiniz:
en.wikipedia.org
kelime hiçbir ülke vatandaşına birşey ifade etmese de en azından beyin jimnastiği yapmış oluyorsun. faydalı yani
belki de vardır,kimbilir. belki de toplayıp bir sözlük yazarsın.
ne keyifli olur be, en azından senin için. uydurduğun kelimelerle karşılastıkca da daha keyifli bir hal alabilir.
yok canım ne sorunu, beyin jimnastiği senin ki ben de yaparım ama uydurmak değilde farklı oyunlar ama kelimeler üzerine ilk duyduğum bir kelimenin kökünü, anlamını ve nece olabilecegine dair falan hatta bunun için Fransızca sözlük bile aldım ki hiç Fransızca bilmiyorum ama kelime biliyorum,bilmedigim dili okumayı bile deniyorum, tüm diller arasındaki bağlantıları da cok seviyorum.cocukların suya agu dediklerine cok kez de sahit olmusumdur evet bu diyenine de ama eau-su-agu-aqua-agua- water
sayı dizileri gibi gelir bunlar da bana
söylemeden gecmisim,gecmeyeyim kelime uydurma sanatı deyince baslıkta, Ferhan Sensoy da okuması ve izlemesi (köhne bizans) özellikle uydurma kelimeler acısından da ayrı keyiflidir.
kelimeler iyi oyuncaklardır, yaratıcılık bu keyfini cıkarın
tabi bir de isminizle falan alakası olabilir ki o da apayrı bir mevzu.
Ismimle alakali olabilir?
size konan isminiz efendim
tam adınız soyadınız ve ordaki harflerle