bu cümlenin ne anlama geldigini ve türkce'ye ne sekilde cevirebilecegim konusunda yardimci olabilecek biri var mi?
simdiden cok tesekkür ederim.

"selling 4 months a total of 6 systems per month or (14 units) = 6 filter queens & a minimum of 8 defenders with warranty card registered in hmi ind. within 30-days from date of sale."

 

4 ay boyunca ayda 6 sistem satarim ya da bir kerede 14 tane veririm. bu 14 unite de soyle olur; "6 filtrelenmis -quenns- ve en az 8 tane hmi sirketinden 30 gunluk garanti kartiyla kaydedilmis -defenders-"


bunu yazan ugandali da olabilir bilmiyorum. cok spesifik bir cumleye benziyor. bir oyunla falan mi alakali?

kratos
1

mobil görünümden çık