1- 'uzaya gittiğimde uyuyor olacak olmam', 'maratonda koşarken acıkacak olmam' tarzı bir gelecek zaman cümlesi nasıl kurulur?

2-'ben öyleyim, ki bunu sen de biliyorsun' gibi bir cümledeki 'ki' ifadesini so, that filandan daha advanced nasıl söyleriz?

bu ikisini merak ediyorum:)

 

1 - aslında tam olarak o şekilde kurulmuyor cümle. yani atıyorum şöyle bişey söylemeye çalışsak "maratonda koşarken acıkacak olmam bir gerçek." normalde şöyle deriz:
it's a fact that i'll get hungry while i'm running a marathon.
illa dediğim gibi olsun diyorsan da pek güzel durmuyor, zorlama oluyor filan.
my hunger when i will be running a marathon is a fact.

2 - bunun için de şöyle bişey diyebilirsin:
i'm like that and indeed you know this.

tepedeki psychedelic adam

"(the fact) that I'll get hungry while running is what makes me worried." (koşarken acıkacagım (gerçeği) beni endişelendiriyor. veya beni endişelendiren şey koşarken acıkacak olmam, diye cevrilebilir sanırım.)

bizim turkcede kullandıgımız "olmak", ingilizcede karşılığı olmayan bir kullanım. "uyuyor olacak olmam" diye dusundugunuz icin karşılıgını bulamıyorsunuz, "uyuyor olacakmak" diye turkcede olmayan bir ifadeyle dusunmeniz gerek.

2) which veya and deseniz?

sopiro

ikincisi için
this is the way i am and you know it gibi basit bir bağlaçla da sağlanır. veya as you know kullanabiliriz.

kediebesi
1

mobil görünümden çık