Genelde yabancı dizilerden duyduğumuzda olay mahaline gelen polis arabalarının telsizlerinden default bir ses/cümle geliyor. Onun ne olduğunu bir türlü anlayamadım.
Örnek vermek gerekirse, Dexter dizisinde baya oluyor. Ölü buluyorlar mesela ve oraya gelen polis arabalarının telsizlerinden hep aynı cümle çıkıyor (arka plan sesi olarak ve kadın sesi gibi daha çok). Başka polisiye ve suç dizilerinde de oluyor baya.
".... case" gibi birşey, üç kelime gibi, ama hiç emin değilim. nedir?
Örnek vermek gerekirse, Dexter dizisinde baya oluyor. Ölü buluyorlar mesela ve oraya gelen polis arabalarının telsizlerinden hep aynı cümle çıkıyor (arka plan sesi olarak ve kadın sesi gibi daha çok). Başka polisiye ve suç dizilerinde de oluyor baya.
".... case" gibi birşey, üç kelime gibi, ama hiç emin değilim. nedir?
Benim bildiğim, yabancı polisler(ingilizce konuşanlar yani) bizdeki "tamam" sözü yerine "roger"(racır) kelimesini kullanırlar her anons sonunda.
trawmatolog
en.wikipedia.org sucun cinsine gore burdaki kodlari soyluyorlar "one eight seven incident" falan gibi.
artisnot
benim hatırladığım daha çok kod değil de 3 kelimeden oluşan bir cümleydi. ama bu kodlarla da alakalı durumlar oluyordur sanırım.
ermanen
1