[q]
(6) 

tercüme

faaip de oiad #295563
belçika vizesi için türkçe==>ingilizce tercüme yaptırmam gerekmekte. üsküdar civarlarında uygun fiyata noter yeminli tercüme yapan yerlerde çalışan duyuru sakinleri var mıdır? ya da bildiğiniz bir yerler var mı?

bir de bugün 500 karakter için 25tl istedi bir yer. çok pahalı değil mi? toplasan 5 satır yazı ediyor 500 karakter. bu işin piyasası nasıl acaba?

teşekkürler :)

 

500 kelime olmasın hocam o ?

antidote

yok hacım 500 karakter dedi. ben de sordum "kelime olmasın hocam o?" diye. "yok karakter" dedi. bende "hımm " deyip çıktım yerden :)

faaip de oiad

çeviri büroları genellikle karakter üzerinden çalışır, örneğin 500 karakter boşluk dahil ve hariç olmak üzere fiyat alınır. genellikle fiyat 1000 boşluklu karakter 20 TL'dir, bilginize.

bak ne diycem simdi

nasıl ya, 1000 karakter boşluksuz 13+vergidir.

ben size basarım kaşe, 500 karaktere para bile almam, kadıköy 4. noterde var yemin zaptım.

cedilla

@cedilla: saolun hocam. aslında tercüme ettirdikten sonra notere onaylatıcam sonra gidip üsküdar kaymakamlığına apostille vurdurcam :/ saçma sapan konsolosluk işleri işte. ama yine de teklifin için çoook teşekkür ederim :)

faaip de oiad

tamamdır, yine de yardımım gerekirse, buradan ya da sözlükten ulaşın lütfen.
kolay gelsin.

cedilla
1

mobil görünümden çık