Amazon.com'dan kitap alacağım ancak oturduğum sokakta ö ve ü harfleri bulunuyor, bunları o ve u şeklinde mi yazmalıyım?

Bir de sokağı, mahalleyi vs yazarken bunların İngilizcesini mi yazmalıyım yoksa Türkçesini mi?


 

türkçe adresini nasıl yazıyorsan aynı şekil yaz, ama ı ü ö gibi karakterlerin ingilizcelerini kullan i o u gibi

bonjurkes

o adresi ptt okuyacak sok. mah. şeklinde yaz. lakin adresi yabancı firma kargonun üzerine basıp yapıştıracak o yüzden turkce karakter kullanmamamalısın.

jemjum

Ataturk Caddesi 100 Yil Sokak. Dun Dundur Bugun Bugundur Apartmani Kat 5 Daire 6 Hatay Izmir - TURKEY

Şeklinde uydurma bir örnek ile açıklamaya çalıştım. Bilgisayar paket üzerine etiket basıyor. Ancak o etiketteki sadece ülke ibaresi okunuyor. Bu nedenle ülkeyi ingilizce kalanını ise Türkçe harf kullanmadan türkçe yazın. Türkçe harf kullanırsanız örneğin ğ harfi Þ gibi çıkabilir (çünkü onların yazıcılarında Türkçe karakter setleri yüklü olma ihtimali az) Bu durumda paket türkiyeye geldiğinde türkiyeki sevgili postacı arkadaşlar bunu okuyamaz.

ben smyrna
1

mobil görünümden çık