kullanılıyor mu? Yani Türk alfabesindeki ç, ı, ğ, ü, ö, ş harfleri gibi. İngilizce dili olan bir yerden Türkiye'ye gelecek bir posta için.

Bunların yerine c, i, g, u, o, s kullanılsa bir sorun çıkar mı? (Daha doğrusu benim adresimi onlar yazacak ve gönderecek)


 

neden sorun çıksın ki? sonuçta postacı da bakınca anlar ne olduğunu. örneğin atatürk bulvarı yazısı yerine ataturk bulvari yazisini gorurse postacı anlayacaktır.

jerith royal

bilgisayardan adresi çıkartıyorlarsa karakterler %95 ihtimalle bozuluyor/çıkmıyor/soru işareti çıkıyor. ingilizce alfabesinde bulunan ortak harfleri kullanın mümkün olduğunca

argent dawn

adreste Türkiye, Turkey, Turqei falan geçiyorsa gerisi Türkiye'nin işidir.

desdinova
1

mobil görünümden çık